以平民愤
_
assuage the people’s anger; in order to appease public indignation; put an end to the people’s anger
yǐ píng mín fèn
assuage the people's anger; in order to appease public indignation; put an end to the people's angeryǐ píng mínfèn
in order to appease public indignation
不杀他难以平民愤。 If he isn't executed, it'd be difficult to appease public indignation.
примеры:
不杀他难以平民愤。
If he isn’t executed, it’d be difficult to appease public indignation.
平民愤
assuage popular indignation
她以平民身分参与兄弟会于首都废土展开的研究。
Она участвовала в одном гражданском проекте в Столичной Пустоши, который Братство взяло под свой контроль.
拿起武器。现在对平民没有威胁,你可以平静地杀死他...
Взяться за оружие. Угрозы мирным людям больше нет, и вы можете спокойно его прикончить.
пословный:
以 | 平民 | 民愤 | |
2) в соответствии с; согласно; по 3) чтобы; для того, чтобы 4) грамм. в конструкциях, не переводится |
1) простой народ, простолюдин, рядовой человек; простонародный
2) гражданское население; гражданский, цивильный; демократический
3) ист. плебеи, плебс, демос
|