以最佳速度和最佳耗油量上升的最优曲线上升
_
подъём по синергической кривой с оптимальными скоростью и расходом топлива
пословный:
以 | 最佳速度 | 和 | 最佳 |
2) в соответствии с; согласно; по 3) чтобы; для того, чтобы 4) грамм. в конструкциях, не переводится |
2) мир; согласие 3) мягкий; умеренный 4) сумма 5) huó, месить; замешивать 6) huò, мешать; перемешивать |
лучший, наилучший, оптимальный
|
耗油量 | 上升 | 的 | 最 |
1) расход горючего, расход топлива
2) расход масла
|
1) расти, возноситься, восходить; подниматься [до]; набирать высоту; повышаться (напр. в должности); восходящий; подъём, восхождение; рост; возносить, поднимать; повышать; подъёмный
2) бурлачить, тянуть бечеву
3) ав. подниматься; подъём
|
I наречие
1) очень, наиболее, весьма, чрезвычайно; самый; лучше всего, в высшей степени; наи-
2) * в итоге, итого, всего, в общем II прил.
1) наивысший, чрезвычайный, лучший; величайший, важнейший, самый значительный (о заслугах, подвигах)
2) сильный, мощный
III гл.
1) * собирать, скапливать, сводить вместе
2) * доходить до предела; иссякать; угасать
IV сущ.
* самое главное, основной итог
V собств.
Цзуй (фамилия, редко)
|
优 | 曲线 | 线上 | 上升 |
тк. в соч.;
прекрасный; превосходный; отличный
|
1) мат. кривая линия
2) кривая, график
3) изгиб [тела]
4) тех. закругление
|
1) на линии, на грани; линейный
2) онлайн, онлайновый
|
1) расти, возноситься, восходить; подниматься [до]; набирать высоту; повышаться (напр. в должности); восходящий; подъём, восхождение; рост; возносить, поднимать; повышать; подъёмный
2) бурлачить, тянуть бечеву
3) ав. подниматься; подъём
|