优先地位
yōuxiān dìwèi
приоритет
yōuxiān dìwèi
приоритетв русских словах:
первородство
〔中〕 ⑴〈古〉嫡长; 嫡长权. право ~а 长子继承权, 嫡长权. ⑵〈转, 雅〉优先地位, 首位.
поставить на особое место
把......放在优先地位
приоритет
2) (первенство) 优先权 yōuxiānquán, 优先地位 yōuxiān dìwèi
примеры:
领先,优先尤指按重要性或紧急程度的顺序建立的优先地位
Precedence, especially established by order of importance or urgency.
您以前总是把别人的需要摆在优先位置,我非常景仰那样的您。
Раньше для вас нужды других людей были выше ваших собственных и это меня восхищало.
居于领先地位
занимать лидирующее положение
巩固领先地位
укрепить лидерские позиции
确立了领先地位
обеспечить себе тем самым отраслевое лидерство в сфере чего
居于世界领先地位
занимает лидирующие позиции в мире
价格上的领先地位
price leadership
三星在5G领域处于领先地位
Samsung лидирует в сфере 5G
美国处于工业国的领先地位。
The United States is in the van of industrial nations.
我们的科学家在宇宙探索中处于领先地位。
Our scientists are leading the way in space research.
пословный:
优先 | 地位 | ||
преимущество, предпочтение; приоритет; предпочтительный; преимущественный; преимущественно, прежде всего, в основном
|
1) место; пространство
2) положение, пост, статус
|