使 的紧张程度减轻下来
пословный перевод
使 | 的 | 紧张程度 | |
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |
减轻 | 轻下 | 下来 | |
1) спускаться (сюда), снижаться
2) выходить, появляться (перед подчинёнными, о важной персоне)
-xialai, -xialái
сложный глагольный суффикс (безударный вариант после основы, ударный — после инфикса 得, 不, 了), указывающий а) направление действия — вниз и к говорящему лицу
б) изменение местоположения или переход в новое состояние
в) продолженность действия (от прошлого к настоящему)
г) усиление признака
|
в примерах:
使…的紧张程度减轻下来
разрядить напряженность