信仰自由
xìnyǎng zìyóu
свобода вероисповедания, свобода религии, религиозная свобода
xìnyǎng zìyóu
свобода религии, религиозная свободасвобода совести; свобода убеждении; свобода вероисповедания
xìnyǎng zìyóu
свобода вероисповеданиясвобода веры
xìn yǎng zì yóu
freedom of faith (belief); liberty of beliefxìnyǎng zìyóu
freedom of belief/conscienceв русских словах:
свобода
свобода совести - 信仰自由
примеры:
宗教信仰自由专家咨询理事会
Консультативный комитет экспертов по свободе совксти и вероисповедания
保障言论和信仰自由
гарантировать свободу слова и вероисповедания
国际宗教信仰自由协会
Международная ассоциация за свободу вероисповедания
学校教育与宗教或信仰自由、宽容和不歧视的关系问题国际咨询会议
Междунардная консультативная конференция по школьному образованию в отношении свободы совести и вероисповедания, терпимости и недискриминации
保障信教和信仰自由法
Закон о гарантиях свободы совести и вероисповедания
鼓励在涉及宗教自由或信仰自由的问题上予以谅解、宽容和尊重的讨论会
Семинар по содействию пониманию, терпимости и уважению в вопросах, касающихся свободы религии или убеждений
宗教或信仰自由问题特别报告员
Специальный докладчик по свободе религий и убеждений
当古代世界走向灭亡的时候,古代的各种宗教就被基督教战胜了。当基督教思想在18世纪被启蒙思想击败的时候,封建社会正在同当时革命的资产阶级进行殊死的斗争。信仰自由和宗教自由的思想,不过表明竞争在信仰领域里占统治地位罢了。
Когда древний мир клонился к гибели, древние религии были побеждены христианской религией. Когда христианские идеи в XVIII веке гибли под ударом просветительных идей, феодальное общество вело свой смертный бой с революционной в то время буржуазией. Идеи свободы совести и религии выражали в области знания лишь господство свободной конкуренции.
我们欢迎你信仰九圣灵,自由且开放。
Здесь ты можешь молиться Девяти богам открыто и свободно.
我们欢迎你信仰八圣灵,自由且开放。
Здесь ты можешь молиться Восьми богам открыто и свободно.
书信自由
неприкосновенность частной переписки
“更奇怪的是——他还是个极端自由主义的‘实干家’,总是……”警督捏了捏鼻根。“∗马力全开∗。这样一来,我猜跟他的某些种族主义观点挺相配的。我不知道——不过他对两种信仰都挺直言不讳的。”
Но что еще более странно — он, кроме того, еще и ультралиберальный „делец“, который постоянно... — он сжимает пальцами переносицу, — ∗пашет∗. Что, наверное, сочетается с его расистскими воззрениями. Не знаю — но он, не стесняясь, выражает обе свои точки зрения.
还有纳迦生活在这片废墟的其他地区。那些具有魔力的宝珠就在它们身上……我想它们正在利用我们为它们的奥术实验提供燃料。它们从我们的灵魂和对艾萨拉的信仰之中汲取力量。这令我们非常虚弱,无法获得自由。
В других местах этих руин собираются наги. У них есть особые магические сферы... Думаю, они используют нас как источник энергии для своих магических экспериментов. Наши духи и наше поклонение Азшаре снабжают их энергией. Поэтому мы остаемся слабыми и не можем освободиться.
пословный:
信仰 | 自由 | ||
1) вера; убеждения, идеалы; кредо
2) упования, чаяния
3) верить в...; исповедовать...; уповать на; фидеистический
|
1) свобода; свободный; свободно
2) вольный, не стеснённый правилами (программой)
3) либеральный
zìyou
диал. незанятый, праздный
|