候选者之弓
_
Лук претендента
примеры:
白银之手候选者法典
Кодекс претендента ордена Серебряной Длани
晋升之旅:候选者试练场
"Путь к перерождению: Горнило претендентов"
有趣,你和之前来的候选者大有不同,这一点是肯定的。
Любопытно. Ты не <похож/похожа> ни на одного претендента, что когда-либо попадал сюда, это уж точно.
新老候选者们,请注意了!艾格茜娅之眠在召唤你。
Внимание претендентам – как новым, так и древним! Роща Агфии ждет вас.
英雄之眠是晋升堡垒候选者的休憩之所,它就漂浮在原野上空。
Обитель Героев служит для претендентов местом отдыха. Вон она, парит в воздухе над полями.
пословный:
候选者 | 之 | 弓 | |
кандидат, претендент
|
I сущ.
1) лук, самострел; гнутый, изогнутый, сводчатый
2) дугообразный или куполообразный предмет; струна (для трёпки хлопка); дужка; трость смычка; смычок; куполообразный тент (навес) над экипажем 3) гун (мера длины в 5 чи 尺, в древности также в 6 или 8 чи)
4) гун (инструмент для измерения земельного участка)
II гл.
1) стрелять из лука
2) сгибать; подгибать; поджать
III собств.
Гун (фамилия)
|