做官的人
zuòguān de rén
чиновник, государственный служащий
примеры:
朝中有人好做官
легко получить место чиновника, если при дворе есть знакомый
官人每更做担饶你, 须监守得你几夜
допустим даже, что чиновники возьмут на себя отпустить тебе вину, [они всё равно] должны будут продержать тебя несколько ночей под стражей
букв.谁有奶奶呵护, 谁就过得舒服;朝里有人好做官
хорошо тому жить кому бабушка ворожит
只有一种说法,我倒觉得可能性很高!听说刺客就是那「愚人众」里的,官做得挺大的一个年轻人!名号好像叫做「公子」。
Мне на ум приходит только один вариант. Я слышал, что убийца - это паренёк из Фатуи. Молоденький такой, но уже достаточно высокого ранга. Его зовут Чайльд, кажется.
пословный:
做官 | 的 | 人 | |
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|