兜着豆子寻锅
_
(歇后语)要吵。 吵音谐“炒”。 兜着豆子找锅子, 打算将它炒熟。 比喻想要跟人吵架。
ссылки с:
兜著豆子寻锅dōu zhe dòu zi xún guō
(歇后语)要吵。吵音谐「炒」。兜着豆子找锅子,打算将它炒熟。比喻想要跟人吵架。
пословный:
兜着 | 豆子 | 寻 | 锅 |
1) нести (держать) в подоле (одежды)
2) брать на себя (напр., ответственность)
|
1) бобовые культуры
2) семена бобовых
3) горшина, шарик
|
искать; разыскивать; доискиваться
|
сущ./счетное слово
1) котёл, кастрюля, сковорода, сотейник
2) паровой котёл; котёл (машины); резервуар (напр. воздуха в органчике); помещение, вместилище
3) котёл, банк (в азартной игре)
|