公众关系
gōngzhòng guānxì
отношение населения
отношение населения
public relations
в русских словах:
отношение населения
公众关系
примеры:
公众关系处 =professional
public relations office
搞好群众关系
наладить связь с массами
要搞好群众关系。
One should get along with people/colleagues.
公关及投资人关系
pr И связи С инвесторами
(或 релейшинз)公共关系, 公关; 公关活动
паблик рилейшинз
维也纳领事关系公约
Венская конвенция о консульских сношениях
寿命与负荷的关系公式
life and load relationship (特性曲线)
维也纳领事关系公约关于领事职务的附加议定书
дополнительный протокол о консульских функциях к Венской конвенции о консульских сношениях
1993年1月22日民事、家庭、刑事案件法律援助和法律关系公约
Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам
他们与帝国和军团的关系众所周知。索拉德没能回家,对此我并不吃惊。
Все знают про их связи с Империей и Легионом. И когда Торальд не вернулся домой, я сразу понял, чья это вина.
维也纳领事关系公约关于取得国籍之任择议定书
Факультативный протокол об обязательном разрешении споров к Венской конвенции о консульских сношениях
维也纳外交关系公约关于取得国籍之任择议定书
Факультативный протокол к Венской конвенции о дипломатических сношениях о приобретении гражданства
维也纳外交关系公约关于强制解决争端之任择议定书
Факультативный Протокол к Венской конвенции по дипломатическим отношениям об обязательном разрешении споров
维也纳领事关系公约关于强制解决争端之任择议定书
Факультативный протокол об обязательном разрешении споров к Венской конвенции о консульских сношениях
一家公共关系公司负责处理我们的全部广告宣传工作。
A public relation firm handle all our publicity.
他们与帝国和军团的关系众所周知。当我们发现索拉德没能回家时,更加深了我的确信。
Все знают про их связи с Империей и Легионом. И когда Торальд не вернулся домой, я сразу понял, чья это вина.
这种公关很糟糕,也会对生意不利。告诉他你不想和这种东西——也不想和他扯上关系。
Это плохой пиар. А значит, плохо для бизнеса. Скажи ему, что не хочешь иметь с этим ничего общего. И с ним самим тоже.
пословный:
公众 | 关系 | ||
простые люди, массы, народ; люди незнатного происхождения; все; публика, толпа; публичный; массовый, всеобщий; народный; общественный
|
1) связь, отношение, зависимость; взаимосвязь, взаимозависимость; относительный
2) иметь отношение, касаться, затрагивать
3) связи, блат, кумовство, круговая порука; «гуаньси» 4) значение; влияние
5) соотношение, мат. корреляция
6) документ, свидетельство (о принадлежности к какой-л. организации)
|
похожие:
公法关系
公共关系
群众关系
公众联系
公私关系
公众关注
关注公众号
公共关系学
不公平关系
公共关系股
公共关系室
公共关系科
公共关系网
公共关系处
公共关系服务
公共关系广告
直线关系公式
公共关系中心
公共关系官员
公共关系干事
公共关系公司
母子公司关系
公共法律关系
外交关系公约
公私伙伴关系
国际公共关系
公共关系协会
公共关系经理
保持公务关系
公众联系基金
领事关系公约
关系企业公司
公共关系准则
公共关系部门
公共关系学会
公共关系实务
公共关系法案
对外关系办公室
公共关系学硕士
母子公司间关系
公共关系委员会
广告和公共关系
公私伙伴关系方案
国际公共关系协会
公共关系广播分队
组织间关系办公室
公共关系原则守则
公私伙伴关系联盟
生产关系的相关公式
公共伙伴关系办公室
维也纳领事关系公约
公认的国际关系原则
公认的国际关系准则
维也纳外交关系公约
公共关系策划有限公司
联邦安全局公共关系中心
恪守中美关系三项联合公报
东方三盟公共关系策划有限公司