具体意义
_
частные значения; конкретное значение; частное значение
примеры:
精美的石制雕刻碎片,似乎在记录着某事,具体的意义,应该只有当地人能看懂…
Элегантный фрагмент резного камня. Возможно, только местные жители смогут понять значение выгравированных на нём слов...
时间对理想之主而言几乎不具意义。
Время для Идеальных Повелителей почти ничего не значит.
谢了,这话从你口中说出来别具意义。
Спасибо. Это действительно очень много для меня значит.
噢,谢啦,从你口中说出来别具意义,真的。
Спасибо. Мне очень приятно слышать это именно от тебя.
你赢得我的尊重,战士,希望这对你来说别具意义。
Я уважаю тебя, солдат. Надеюсь, это для тебя не пустой звук.
我负责的是钓鱼、帐目、骚乱……这类各具意义的工作。
Я занимаюсь рыбалкой, цифрами и чесом... там свой подход требуется.
看看她。她扎根于精灵树...可这具体意味着什么?
Окинуть ее взглядом. Она корень от корня эльфийских деревьев... что это означает?
пословный:
具体 | 体意 | 意义 | |
1) конкретный, определённый; предметный, реальный, осязаемый
2) специальный, особый
3) в связи, в плане (чего-л.)
4) вся полнота [предмета]; весь [предмет] целиком; полный, всеохватывающий; со всеми своими признаками (атрибутами, принадлежностями); всесторонний
|
1) смысл, значение
2) смысл, цель, задача
3) ценность, роль; влияние, значение
|