兼
jiān
I гл.
1) объединять, сочетать; совмещать
兼此二义 объединить (сочетать, совместить) эти два значения
2) присоединять; прибирать к рукам; захватывать; поглощать
欲兼我也 хотят поглотить нас
3) поймать, изловить
一举兼两虎 одним приёмом поймать обоих тигров
4) истощать, исчерпывать, расходовать до конца
纵其欲兼其情 давать волю своим желаниям и до конца отдавать свои чувства
II прил. /наречие
1) одновременно занимаемый, совместительский; одновременно, вместе (с тем); наравне; по совместительству
这个字兼有善恶两义 этот иероглиф одновременно имеет два значения – положительное (хорошее) и отрицательное (дурное)
外交次长兼总秘书 вице-министр иностранных дел и генеральный секретарь по совместительству
免(革)其本兼各职 офиц. уволить его со всех должностей – как с основной, так и с занимаемой по совместительству
2) удвоенный, двойной; подряд; то и другое; и... и...
历史家兼文学家 историк и литератор
III собств.
Цзянь (фамилия)
jiān
1) совмещать; по совместительству
兼课 [jiānkè] - преподавать по совместительству
2) присоединять; удваивать; двойной
兼倍 [jiānbèi] - в двойном размере
3) см. 兼备
jiān
unite, combine; connect; andjiān
① 两倍的:兼程 | 兼旬。
② 同时涉及或具有几种事物:兼而有之 | 兼收并蓄 | 品学兼优 | 兼听则明,偏信则暗 | 他是副厂长兼总工程师。
jiān
I
(1) (会意。 小篆字形, 从又(手), 从秝()。 字形象一手持两棵庄稼。 本义: 一手执两禾。 引申为同时进行几桩事情或占有几样东西)
(2) 同时具有或涉及几种事务或若干方面 [hold two or more...concurrently]
兼, 并也。 --《说文》
兼执之, 以进。 --《仪礼·聘礼》。 注: "犹两也。 "
兼巾之。 --《仪礼·士昏礼》。 注: "六豆共巾也。 "
兼诸弣。 --《仪礼·乡射礼》。 注: "并矢于弣。 "
不可得兼。 --《孟子·告子上》
丞相兼枢密使。 --宋·文天祥《 后序》
兼百花之长。 --明·李渔《闲情偶寄·种植部》
兼筑雕刻。 --蔡元培《图画》
(3) 又如: 兼祧(一子兼作两房的后嗣。 祧继承上代); 兼资(与通; 并有); 兼署(官吏除本职外, 又兼理其他职务); 兼味(指两种以上的菜肴)
(4) 合并, 由部分合成整体 [merge; combine; amalgamate]
约从离衡, 兼韩、 魏、 燕、 楚、 齐、 赵、 宋、 卫、 中山之众。 --贾谊《过秦论》
(5) 并吞; 兼并 [annex (territory) by force; swallow up]
其兼天下不难矣。 --《韩非子·亡征》
孺子长矣, 而相吾室, 欲兼我也。 --《左传·昭公八年》
(6) 又如: 兼列(犹兼并); 兼畜(犹兼并, 并吞); 兼弱攻昧(吞并弱者攻打昏者)
(7) 倍, 加倍 [double]
王馈兼金一百。 --《孟子》。 注: "其价兼倍于常者。 "
利不兼, 赏不倍。 --《马王堆汉墓帛书》
读书倍文, 功力兼人。 --唐·韩愈《韩滂墓志铭》
兼旬愈。 --清·方苞《狱中杂记》
(8) 又如: 兼只(几只, 数只); 兼日(连日, 不止一日); 兼旬(二十天); 兼通(通晓两门或两门以上的学问或技艺)
(9) 重复; 累积 [repeat; accumulate]
[家人]重金兼紫, 相继为藩辅。 --《后汉书·宦者吕强传》
(10) 尽; 竭尽 [exhaust]
圣人纵其欲、 兼其情, 而制焉者理矣。 --《荀子》
夫日兼照天下, 一物不能当也。 人君兼照一国, 一人不能壅也。 --《韩非子》
(11) 胜过; 超越 [be superior to]。 如: 兼人(胜过别人。 表示一个人能干两个人的事)
(12) 同, 连同 [be the same as; together with; along with]
寒暑不兼时而至。 --《韩非子·显学》
(1) 全部; 整个 [whole]
兼天下之众, 莫敢不为其所好, 而辟其所恶。 --《商君书》
(2) 又如: 兼裒(广为聚集)
III
(1) 表示并列关系。 和, 与 [and]。 如: 兼罗(并列); 兼言(合在一起说)
(2) 表示递进关系。 而且, 并且 [and; besides]。 如: 兼之; 兼且(并且)
IV
兼有步兵。 --宋·司马光《资治通鉴》
(2) 又
兼仗父兄之烈。
兼与药相粘。 --宋·沈括《梦溪笔谈·活板》
兼用刺激。 --蔡元培《图画》
jiān
1) 动 合并、吞并。
左传.昭公八年:「孺子长矣,而相吾室,欲兼我也。」
唐.陆贽.均节赋税恤百姓六条之六:「富者兼地数万亩,贫者无容足之居。」
2) 动 同时担任或具有两种以上的职务或身分、行为等。
如:「兼差」、「兼职」、「父兼母职」。
3) 动 加倍、超越、胜过。
如:「兼程赶路」。
论语.先进:「由也兼人。」
唐.韩愈.韩滂墓志铭:「读书倍文,功力兼人。」
4) 动 重复、累积。
荀子.正名:「单足以喻则单,单不足以喻则兼。」
后汉书.卷七十八.宦者传.吕强传:「重金兼紫,相继为蕃辅。」
5) 副 同时、一起。
如:「兼顾」、「二者兼备」、「鱼与熊掌不可兼得。」
6) 副 尽、完全。
荀子.王制:「官施而衣食之,兼覆无遗。」
韩非子.难四:「夫日兼照天下,一物不能当也。」
jiān
double
twice
simultaneous
holding two or more (official) posts at the same time
jiān
形
(两倍的) double; twice:
兼旬 twenty days
副
(同时涉及几种事物) simultaneously; concurrently:
兼管 be concurrently in charge of; also look after
品学兼优 (of a student) good both in character and at studies
动
(同时进行几件事情或占有几样东西) hold two or more jobs concurrently:
身兼数职 hold several posts simultaneously
(书) (兼并; 并吞) bring together; unite in one; annex
名
(姓氏) a surname:
兼仁 Jian Ren
jiān
①<副>同时占有几样东西或进行几件事情。《鱼我所欲也》:“二者不可得兼,舍生而取义者也。”
②<动>兼职;兼任。《<指南录>后序》:“予除右丞相兼枢密使。”
③<动>兼并;合并。《过秦论》:“约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。”
④<形>加倍的;双倍的。《汉书•韩信传》:“受辱于跨下,无兼人之勇,不足畏也。”
⑤<数>两;二。《狱中杂记》:“一人倍之,伤肤,兼旬愈。”
⑥<动>加上;加之。《孔雀东南飞》:“我有亲父母,逼迫兼弟兄。”
⑦<连>并且;而且。《赤壁之战》:“将军以神武雄才,兼仗父兄之烈。”
частотность: #1518
в самых частых:
兼并
兼任
兼顾
兼职
兼容
兼有
德才兼备
标本兼治
兼备
兼具
统筹兼顾
品学兼优
兼营
软硬兼施
日夜兼程
兼程
兼而有之
兼管
兼收并蓄
兼容并包
形神兼备
兼课
兼爱
兼并案
兼得
公私兼顾
兼施
兼听则明,偏信则暗
синонимы: