冰炭不投
_
比喻彼此合不来。
bīng tàn bù tóu
as incompatible as ice and charcoal; be extremely irreconcilablebīngtànbùtóu
be extremely irreconcilable【释义】比喻彼此合不来。
【近义】冰炭不同器
【出处】《韩非子·显学》:“夫冰炭不同器而久,寒暑不兼时而至。杂反之学不两立而治。”
【用例】今日见面,原想得一知己,岂知谈了半天,竟有些冰炭不投。(清·曹雪芹《红楼梦》第一一五回)
пословный:
冰炭 | 不 | 投 | |
1) бросать; метать
2) броситься (напр., в воду)
3) отправлять; доставлять (напр., корреспонденцию)
4) включиться (напр., в борьбу)
5) соответствовать; подходить (напр., по характеру)
|