准备乱斗
_
Оглушительный грохот
примеры:
战斗准备{状态}
боевая готовность
…号战斗准备值班
дежурство в боевой готовности NЎг
战斗状态战斗准备(等级)
боевой готовность
它还没做好战斗准备。
Это существо пока не готово к битве.
保持迫击炮经常战斗准备
содержать миномёт в постоянной боевой готовности
做好战斗准备的;处于战斗状态的
боеготовый; приведенный в боеготовность
处在充分战斗准备[状态]中
быть в полной боевой готовности
战斗准备进行得还好吧?
Как подготовка к битве, все в порядке?
确认你进入战斗准备状态。
Подтвердить, что к бою вы готовы.
我希望你做好战斗准备了。
Надеюсь, ты <готов/готова> к бою.
希望你已经做好了战斗准备。
Надеюсь, ты <готов/готова> сражаться.
您的部队已经做好了战斗准备!
Войска готовы к бою!
战争是唯一选择。做好战斗准备!
Только война, выбора нет. Готовьтесь.
你的部下看来已经做好战斗准备。
Вы готовитесь к бою?
待用状态, 准备就绪(状态)战斗准备状态, 特战位置预备姿势
положение готовности
我做好了战斗准备——去再次证明我的勇气。
Я был готов сражаться и вновь показать свою доблесть.
做好战斗准备,我会到那里帮你,但她也不是好对付的。
Будь <готов/готова> к бою. Я помогу тебе, но одолеть ее не так-то просто.
пословный:
准备 | 备乱 | 乱斗 | |
1) подготовить; подготовиться к...; быть готовым; подготовка
2) готовиться, собираться (что-либо сделать), рассчитывать; планировать; подготовительный; предварительный
3) запасной, резервный
4) тех. заготовлять; заготовительный
5) воен. готов!
|
похожие:
准备战斗
战斗准备
战斗准备表
战斗准备线
准备战斗!
准备好战斗的
准备灭火战斗
军事斗争准备
战斗准备状态
做好战斗准备
战斗准备时节
经常战斗准备
坦克战斗准备
单舰战斗准备
昼间战斗准备
舰艇战斗准备
全面战斗准备
战斗准备等级
灭火战斗准备
准备进入战斗
充分战斗准备
战斗准备部署表
战斗准备值班员
拿起武器准备战斗
战备状态战斗准备
处于战斗准备状态
保持战斗准备状态
武器进行战斗准备
充分战斗准备状态
装甲车辆战斗准备
做好战斗准备时间
一等战斗准备状态
做好战斗准备机组
丢掉幻想、准备斗争
空军部队战斗准备等级
舰艇战斗出航准备等级
保持武器经常战斗准备
处于战斗准备状态的机组
空军指挥所战斗准备等级
全面战斗准备, 全面战备