凡尔西诺负刃斥候
_
Разведчик Виашино
примеры:
闪现(你可以于你能够使用瞬间的时机下使用此咒语。)当凡尔西诺负刃斥候进场时,目标生物获得先攻异能直到回合结束。
Миг (Вы можете играть это заклинание в любое время когда вы можете играть мгновенные заклинания.) Когда Разведчик Виашино входит в игру, целевое существо получает первый удар до конца хода.
пословный:
凡尔 | 西 | 诺 | 负 |
прям., перен.
запад; западный
|
I гл. /междом.
1) да!, так точно!; отвечать утвердительно, подтверждать, соглашаться
2) офиц. быть по сему; разрешаю, согласен, одобряю; обещаю II сущ.
1) согласие, разрешение, одобрение; положительная резолюция
2) * обещание, слово
III собств.
Но (фамилия)
|
1) нести на себе
2) быть ответственным за что-либо; нести (ответственность)
3) терпеть неудачу [поражение]
4) быть должным; задолжать 5) тк. в соч. нарушать (напр., соглашение)
6) тк. в соч. подвергаться
7) отрицательный
8) мат. минус; отрицательный
|
刃 | 斥候 | ||
1) остриё, лезвие
2) нож; ножевые изделия; клинок, меч
3) устар. заколоть, зарезать
4) сокр. вм. 两 (лот, лан; в коммерческой переписке)
|