凹
āo, wā
![](images/player/negative_small/playup.png)
āo
1) вдавленный, вогнутый, впалый
凹多角形 вогнутый многоугольник
凹眼睛 впалые (запавшие) глаза
2) впадина, углубление; яма, ухаб
3) инт. вм. out
你凹了 ты отстал, ты не в теме
wā
диал. 洼 (в топонимах)
ссылается на:
洼wā
I сущ.
1) впадина, углубление, выемка; лощина; вмятина
2) след, наполненный водой; лужа
3) геол. падение (жилы, пласта)
4) * чистая вода
II прил.
низкий, впалый, вдавленный; низменный
III гл.
опускаться, прогибаться, вваливаться; оседать
眼睛都洼下去了 даже глаза ввалились
āo
вогнутый; впалый
凹透镜 [āotòujìng] - вогнутая линза
яма; ямка; углубление
āo, wā
concave, hollow, depressed; a pass, valleyāo
低于周围<跟 ‘凸’相对>:凹地 | 凹凸不平。另见wā。
◆ 凹
wā
〈方〉同‘洼’,用于地名:核桃凹<在山西>。另见āo。
āo
〈形〉
(1) 周围高, 中间低 [concave; hollow; sunken; dented]
其湖无凹凸, 平湖无高下。 --《神异经·北方荒经》
(2) 又如: 凹岸; 凹面; 凹洼(凹陷); 凹地; 凹处
āo
形 低于周围或缩进去的。
如:「凹地」、「凹凸不平」。
南朝梁.江淹.青苔赋:「悲凹嶮兮,唯流水而驰骛。」
(又音)yāo
<1>之又音。
wā
见「山凹」条。
wà
凹心脸儿、凹窑儿的凹的语音。
wā
variant of 洼[wā]
(used in names)
āo
depressed
sunken
indented
concave
female (connector etc)
āo
形
(比周围低) concave; hollow; sunken; dented:
凹凸不平 full of bumps and holes; uneven
人的手掌是微凹的。 The palm of one's hand is slightly concave.
动
(向内陷进去) cave in; dent; sink:
路凹下去了。 The road caved in.
汽车的发动机罩已凹了进去。 The car hood was dented in.
他的眼睛(面颊)凹下去了。 His eyes (cheeks) have sunk in.
另见 wā。
2) 凹
wā
名
(凹陷的地方,用于地名) low-lying area; depression (used in place names):
核桃凹 Hetaowa (in Shanxi Province)
另见 āo。
āo
concave; sunken; dentedwā
1) v. be hollowed-out; low-lying
2) n. low-lying area; depression
depression; hollowness; sulcus; concave; dent
частотность: #15193
в самых частых:
синонимы: