剪刀
jiǎndāo
ножницы
jiǎndāo
ножницыНожницы
ножницы
ножницы
ножницы
усилие сдвига
jiǎndāo
使布、纸、绳等东西断开的铁制器具,两刃交错,可以开合。jiǎndāo
[scissors] 切断布、 纸、 绳等东西用的铁制用具, 两刃交错, 可以开合
jiǎn dāo
铰断布、纸、绳等东西的金属器具。由一对金属刀面组成,中间有铆钉固定,可以开合切剪。
红楼梦.第六十五回:「衣裳不如意,不论绫缎新整,便用剪刀剪碎。」
jiǎn dāo
scissors
CL:把[bǎ]
jiǎn dāo
scissors; shears:
一把剪刀 a pair of scissors
jiǎndāo
scissors; shears两刃交错,可以开合,用来铰断布、纸、绳等东西的金属工具。
铰断布、纸、绳等物的器具,两刃交错,可以开合。
частотность: #14256
в самых частых:
в русских словах:
выстричь
-игу, -ижешь; -игут; -иг, -гла; -иженный〔完〕выстригать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴剪去, 剪掉; 剪光(毛、发)等. ~ волосы 剪掉头发. ⑵〈口〉(用剪刀)剪成.
вытачивать
вытачивать ножницы - 把剪刀磨快
закройный
〔形〕〈专〉剪裁(用)的. ~ая машина 裁剪机. ~ые ножницы 裁缝用剪刀.
маникюрные ножницы
修指甲剪 xiū zhǐjia jiǎn, 修甲剪 xiūjiǎjiǎn, 修指甲刀 xiū zhǐjia dāo, 指甲剪 zhǐjia jiǎn, 指甲剪刀 zhǐjia jiǎndāo
ножницы
1) 剪子 jiǎnzi, 剪刀 jiǎndāo
портновские ножницы 裁缝用的剪刀
одни ножницы 一把剪刀
2) тех. 剪刀 jiǎndāo, 剪床 jiǎnchuáng
3) перен. 剪刀差 jiǎndāochā
ножницы цен 价格的剪刀差
ножницы для листовой стали
铁皮剪刀 tiěpí jiǎndāo
ножницы цен
价格的剪刀差
ножничный
〔形容词〕 剪刀的
ножничный подъёмник
剪刀式升降机 jiǎndāoshì shēngjiàngjī, 平板式汽车顶高机 píngbǎnshì qìchē dǐnggāojī
притин
{剪刀、折刀等铆接的}轴
раствор
4) (圆规、剪刀等张开时的) 开度, 张角
резать
ножницы не режут - 剪刀不好使
роликовый нож
滚剪刀
садовый
садовые ножницы - 剪花木的剪刀
стригальный
〔形〕剪(羊)毛的. ~ые ножницы 剪毛的剪刀. ~ пункт 剪毛站.
четверо
четверо ножниц - 四把剪刀
чик
Чик ножницами! - 用剪刀喀嚓一声!(剪掉了)
синонимы:
примеры:
把剪刀磨快
вытачивать ножницы
裁缝用的剪刀
портновские ножницы
一把剪刀
одни ножницы
价格的剪刀差
ножницы цен
剪刀不好使
ножницы не режут
剪花木的剪刀
садовые ножницы
四把剪刀
четверо ножниц
我们用剪刀裁纸和布。
Мы режем бумагу и ткань с помощью ножниц.
扩大剪刀差
расширение «ножниц цен»
缩小剪刀差
сужение "ножниц цен"
这把剪刀真好使。
Эти ножницы действительно удобны (в использовании).
带四联杆的剪刀
combination snips
剪刀变钝了
ножницы затупились
"剪刀"机动(切过进行空战歼击机的飞行轨迹)
манёвр ножницы с пересечением траекторий движения истребителей, ведущих воздушный бой
{歼击机}"剪刀"式机动
манёвр истребителей ножницы
在胸口上戳剪刀
проткнуть грудь ножницами
出剪刀、出石头、出布
показать «ножницы», показать «камень», показать «бумагу» (в игре «камень-ножницы-бумага»)
剪刀、石头、布!
Камень, ножницы, бумага!
平局(剪刀)
Ничья (ножницы)
“咔擦掉它吧,我的朋友!”(用手比划出剪刀的样子。)
«Чик-чик, друг мой!» (Изобразить пальцами ножницы.)
“是时候来点咔擦-咔擦了!”(用手比划出剪刀的样子。)
«Пора делать чик-чик!» (Изобразить пальцами ножницы.)
这位可爱女士的名子叫做菲丽西亚‧柯里,我个人担保她真的是位使用剪刀的魔法师。
Фелиция Кори, а именно так зовут очаровательную мастерицу, истинная чародейка во всем, что касается стрижки. Это я лично могу засвидетельствовать.
尊敬的先生,您好。这儿有剃头刀、剪刀、菜刀,全都是刚磨好的。
Мое почтение, сударь. Ножи, бритвы - все наиострейшее, едва поточил.
你剪刀应该使得不错。给我剪个头发吧?
Если ты так ловко работаешь ножницами, может, ты меня подстрижешь?
你有剃刀和剪刀吗?很好。帮我修理下头发吧。
У тебя есть бритва и ножницы? Отлично. Подстриги меня.
好,那我们来猜拳,剪刀、石头、布。
Ладно, давай разыграем. Камень, ножницы, бумага.
嗯,剪刀完全钝掉了,他不可能用这把剪刀来剪头发。
Хм, исключительно тупые ножницы. Как он вообще мог ими пользоваться?
我是尚路易·卢多维克,蒙波美容学院的优等毕业生。我的剪刀与刮刀随时为您服务。
Я Жан-Луи Людовик, выпускник института красоты Лес-Мон-Полю, magna cum laude. Мои ножницы и бритва всегда в вашем распоряжении.
只要我一息尚存,就一定会牢牢把握住我的剪刀和梳子!
Я буду держаться за ножницы и гребень, пока хватит сил!
我要把一个流浪骑士送过去你那里。这王八羔子在狐狸谷附近攻击了我们的弟兄,把六个人和一条狗送上西天去了。我原本打算当场把他给杀了,但我突然想到:不应该给这家伙痛快!所以我用了你有名的剪刀,把他身上凸出来的地方给剪掉了,然后把他的内脏挖出来打结。记得你动手之前要把他给绑好。那王八手都被绑起来了,但还是用身体猛撞包拉夫,把他的牙齿都给撞倒掉满地。
Посылаю к вам одного странствующего. Этот bloede skrekk напал на ребят у Лисьих Ям и в одиночку положил в землю шестерых наших. И пса. Хотел я его выпотрошить на месте, но подумал: заслужил, ублюдок, чтоб его выпотрошили как следует! Так что примени эти свои знаменитые ножницы, отрежь ему все, что торчит и висит, а потом выпустите ему кишки и сделайте из них макраме. Только хорошенько его свяжите перед работой. Этот вшивый пес даже со связанными руками так взбрыкнул, что у Бёлафа зубы посыпались, как кроны из полного кошелька.
她拿起几把剪刀和一轴白线。
She took up some scissors and a reel of white string.
她拿了一把剪刀把绳剪断。
She took a pair of scissors and cut the string.
他用园林大剪刀修剪树篱。
He cut the hedge with garden shears.
他正用一把大剪刀剪树枝。
He is cutting the branches with a pair of shears.
他用大剪刀几下子就把灌木给修剪好了。
With a few quick snips of the shears he pruned the bush.
珍妮:我要买一卷录音带,一些粘胶和浆糊,一个订书机和一把剪刀。
Jane: I’m going to get a tape, some glue or paste, a stapler and a pair of scissors.
哈!哈!哈!为啥,帝王蟹旅馆,不是吗?你寻欢作乐的...场所?这是你的世界,猎人,是时间之毯上的最后一条线。所以坐下吧,等待手持剪刀的虚空到来!
Ха! Ха! Ха! Твое прежнее обиталище - "Королевский краб", так? Теперь твоей мир висит на последней ниточке времени. Расслабься и смотри, как приближается Пустота, сжимая в руке ножницы!
你们几个都够了!我有一个对大家都公平的解决方法:剪刀,石头,布。
Хорош пререкаться! Пусть все будет по-честному: камень-ножницы-бумага!
在剪刀石头布中出石头
"Камень" в игре-споре
在剪刀石头布中出布
"Бумага" в игре-споре
剪刀!
Ножницы!
在剪刀石头布中出剪刀
"Ножницы" в игре-споре
哦,多么巧合的命运!我的刀也是这名字!我的剪刀、钳子和解剖刀也是这名字!噢,亲爱的小东西,我想用我镶上宝石的舌头舔遍你。
Но ведь это, должно быть, судьба! Я тоже даю имена своим ножам! И ножницам, и клещам, и скальпелям! Ох, мое маленькое сокровище, как я хочу облизать все твое тело моим проколотым языком.
你手里没剪刀吗?哎,这年头的人...
А что, ножниц у тебя не-е-ет? Ну и народ пошел...
她说他跌倒,自己倒到剪刀上。
Еще она сказала, что он споткнулся и упал прямо на ножницы.
露西说,他想用拐杖打她时,她拿着剪刀自卫。
Люси сказала, что она схватила их для самозащиты, когда он попытался избить ее тростью.
我们永远不知道事情怎么发生的,但他人被发现时,一把剪刀从他眼睛刺入他的脑。
Что именно произошло, мы уже никогда не узнаем, но позднее здесь нашли его труп с воткнутыми в глазницу ножницами.
我们可以回来谈正事了吗?我手上还有把剪刀,椅子还空着等人坐呢。
Слушайте, может, вернемся к делу? Нас ждут чистая пара ножниц и пустое кресло.
начинающиеся:
похожие:
电剪刀
肠剪刀
弯剪刀
大剪刀
侧剪刀
出剪刀
曲剪刀
直剪刀
三剪刀
金剪刀
铁皮剪刀
旅行剪刀
线缆剪刀
裁缝剪刀
江剪刀草
打薄剪刀
修树剪刀
柳叶剪刀
羊毛剪刀
棒料剪刀
一把剪刀
平行剪刀
理发剪刀
文具剪刀
纺织剪刀
橡胶剪刀
手术剪刀
手持剪刀
辫线剪刀
金属剪刀
式样剪刀
纬纱剪刀
圈把剪刀
两把剪刀
滨剪刀股
绷带剪刀
绣花剪刀
反剪刀差
边撑剪刀
换纬剪刀
野剪刀股
纱线剪刀
辊式剪刀
学生剪刀
曲线剪刀
单剪刀撑
修枝剪刀
家禽剪刀
烛花剪刀
钢皮剪刀
指甲剪刀
基因剪刀
眼科剪刀
召唤剪刀
安全剪刀
选择剪刀
白铁剪刀
机械剪刀
家用剪刀
弯形剪刀
修边剪刀
商品剪刀差
垂直剪刀撑
损坏的剪刀
白铁工剪刀
裱墙纸剪刀
树枝修剪刀
细叶剪刀股
锤子剪刀布
石头剪刀布
水平剪刀撑
逆向剪刀差
剪毛的剪刀
比值剪刀差
绿篱修剪刀
比价剪刀差
手提电剪刀
修枝大剪刀
活装剪刀片
草坪用剪刀
消灭剪刀差
价格剪刀差
裁缝用剪刀
钢带滑动剪刀
横向剪刀试验
齿边布样剪刀
圆盘式剪刀片
修指甲的剪刀
裁缝用的剪刀
垄断性剪刀差
环柄白铁剪刀
镀锡铁皮剪刀
显微外科剪刀
林达斯的剪刀
镀铬柳叶剪刀
鞋底革大剪刀
十字板剪刀仪
镀铬家用剪刀
圆盘工剪刀片
召唤损坏的剪刀
石头、剪刀、布
运价率的剪刀差
价格上的剪刀差
长柄树枝大剪刀
剪断机刃剪刀片
硬质合金尖剪刀
商品比值剪刀差
剪断刀, 剪刀刃
带剪刀口的持针钳
整枝剪, 修枝大剪刀
最高最低运价率的剪刀差
曲线剪刀, 曲线剪断机
弯曲剪断机, 弯剪刀弯曲剪断机
侧剪刀, 铁皮剪断机铁皮剪断机