加班工时
jiābān gōngshí
сверхурочное время
в русских словах:
сверхурочное время
加班工时; 加班时间;超期时间
примеры:
加班的工作; 加班加点; 超时加班劳动
сверхурочная работа
我让伐木机干三倍的加班工时,还不给加班费,它们真的没时间来安排维护。
Наши крошшеры работают в три смены без дополнительной оплаты, и у них совсем не остается времени на то, чтобы пройти техосмотр.
加班, 加点加班工作, 加班操作
сверхурочная работа
完成加班工作
выполнять сверхурочную работу
我经常加班工作
я часто перерабатываю
卡格尼的情报看来是对的,艾什凡正让他们的员工加班加点。
Выходит, Кагни ничуть не преувеличивал, когда сказал, что Эшвейны заставляют своих работников трудиться круглыми сутками.
加热温度(热加工时)
температура нагрева под термообработку
处理时间, 加工时间
время обработки, время решения задачи
我们必须想办法把他们救出来。我让一些法师加班加点制作了这些回归符文。如果你能把它们交给那些矿工的话,他们就可以平安返回地面上了。
Мы должны выдворить их оттуда. Мои маги работают сверхурочно, чтобы наложить чары на эти руны возвращения. Если ты сможешь отнести руны захваченным шахтерам, они смогут безопасно вернуться на поверхность.
пословный:
加班 | 工时 | ||
1) сверхурочная смена
2) работать сверхурочно
|
1) человеко-час, трудоёмкость
2) рабочее время
|