勉强琢磨出话的意思
_
с трудом уловить смысл речи
пословный:
勉强 | 琢磨 | 磨出 | 话 |
1) с трудом; еле-еле; через силу; неохотно
2) заставлять, принуждать
3) притянутый за уши, неубедительный
|
I zhuómó
1) гранить и полировать (драгоценные камни)
2) оттачивать, отшлифовывать, закалять, совершенствовать
II zuómo
размышлять, думать (над чем-л.), обдумывать, осмысливать (что-л.)
|
1) слова, выражения; высказывание, фраза
2) речь, язык, диалект
3) разговор, беседа
4) лит. рассказ, сказ, легенда; повествование
5) завершает конструкцию условного предложения: ... 的话 если бы разговор зашёл о...; в случае, если бы; если...
|
的 | 意思 | ||
1) значение, смысл
2) мнение, точка зрения
3) мотив, причина
4) стремление, желание, намерение; воля
5) внимание, уважение
6) виды, планы, расчёты
7) всё (дело) идёт к (чему-л.)
|