北奥达尔
běi ào’dá’ěr
Нур-Одал (коммуна в Норвегии)
примеры:
丹巴达尔北部将领
Воевода северного оплота Дун Балдара
丹巴达尔北部统帅
Маршал северного оплота Дун Болдара
奥尔达式麻醉气体吸收器
aldasorber
格奥尔吉·斯特凡(? -1668, 摩尔达维亚的公)
Георгий Стефан
去跟飞船另一侧的守备官奥达尔谈谈吧。
Поговори с воздаятелем Алдаром на другой стороне корабля.
她叫奥尔达。如果你见到她,你就会知道我在讲什么了。
Ее зовут Олда. Если встретишь ее, поймешь, о чем я толкую.
这些天,我们要为你找一个像我的奥尔达一样的好女人。
Когда-нибудь и ты встретишь хорошую женщину, ну вот как моя Олда.
她叫奥尔达。如果你已经见过她,你可能就知道我在讲什么了。
Ее зовут Олда. Если встретишь ее, поймешь, о чем я толкую.
你肯定会获益良多的!那地方就在加拉达尔北边,天歌湖的对岸。
Наверняка это будет очень познавательно. Кажется, Трон находится на севере от Гарадара, на другой стороне озера Небесной Песни.
这些计划书似乎挺重要的,你应该将它们交给坠毁点的守备官奥达尔。
Кажется, дренеи должны узнать об этих планах. Отнесите их воздаятелю Алдару на место крушения.
守备官奥达尔应该明白这一点。杀死血精灵的测量员,然后向他报告我们发现的一切。
Убей геодезиста, а потом расскажи обо всем воздаятелю Алдару – он должен быть в курсе.
父亲,为什么奥尔达对每个人都这么粗鲁?她只有跟罗德瓦在一起时才会开心,但她又不嫁给他!
Отец, а почему Олда так на всех злится? Она не дуется только тогда, когда она с Лодваром, а они даже не женаты!
真荣幸认识您,先生,真的很荣幸!欢迎来到鄙陋的达尔马斯。我是柯林顿·奥尔德迪斯,乐意向您伸出友谊之手。
Ах, ваше внимание - честь для смиренной Далмассии. Добро пожаловать. Я Клинтон Альдердайс, и я мечтаю, чтоб нас связали узы дружбы!
父亲,为什么奥尔达对每个人都这么粗鲁?她只有跟罗德瓦在一起时才会开心,但她又不是嫁给他!
Отец, а почему Олда так на всех злится? Она не дуется только тогда, когда она с Лодваром, а они даже не женаты!
пословный:
北 | 奥达 | 达尔 | |