卖方
màifāng
продавец (как сторона в сделке)
卖方仓库交货价格 цена франко-склад продавца
卖方当地交货价格 цена франко-место нахождения товара
卖方信誉 авторитет продавца
màifāng
[the selling party] 出售东西的一方
mài fāng
买卖行为中出售货物的人。
如:「这次交易中,卖方坚决不肯降价出售。」
mài fāng
seller (in contracts)mài fāng
the selling party; seller; vendor:
卖方负担风险 let the seller beware
màifāng
sellerseller; the selling party; writer
卖主,货物卖出者一方。
частотность: #6214
в самых частых:
в русских словах:
бай-бек
产品返销, 直接补偿(国际货物买卖方式之一, 由一方以赊销方式向对方提供机械设备和技术, 同时承诺购买一定数量或金额的由该项设备制造的产品.进口设备方用出售产品所得货款分期偿付设备价款和利息)
цена со склада
(卖方)仓库交货价
синонимы:
примеры:
卖方信誉
авторитет продавца
由卖方安排舱位
Места в кабине (салоне) бронируются продавцом
卖方负担风险
продавец несет риск
卖方必须偿还买方提供盖有买方公章的赔款单上款项
Продавец должен возместить Покупателю понесенные документально подтвержденные потери по выставленному Покупателем инвойсу
卖方国边境指定地交货价
F. O. R. border of the seller’s country
卖方交纳进口税的交货条件
duty paid terms
卖方出具给买方的确认已保险信函
letter of insurance
卖方承担的风险
let the seller beware
卖方撤回前有效的报盘
offer good until withdrawn by seller
卖方的行为
act of the seller
在吊钩下(贸易合同中用语, 规定卖方负责将货物送达船舶吊钩下交给买方)(法语sous-palan)
су палан
(seller"s responsibilities)卖方责任
ответственность продавца
如果卖方知道或有理由知道客户打算将产品或服务用于客户化用途,卖方保证该等产品或服务将适合该等客户化用途
Если продавец знает, либо имеются предпосылки к тому, что он знает о том, что заказчик намеревается использовать товар или услугу для клиентизации, то Продавец гарантирует, что продукция или услуги данного класса подходят для клиентизации на этом уровне.
(seller"s obligations)卖方义务
обязательства продавца
不可抗力事件的情况及其持续时间应由卖方或买方所在国商会出具的证明作为佐证。
Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоятельств и их продолжительности будет служить справка, выданная Торгово-Промышленной Палатой соответствующей страны.
扭转过来——在这段关系中,掌握权力的是卖方。
Покажи это с другой стороны: властью в этих отношениях обладает именно продавец.
使卖方免受任何损失
оградить Продавца от любого ущерба
寡头卖主垄断一种由少数卖方控制的市场状况。因为卖主极少,以至卖主的任何行为都可能对价格产生实质影响,从而对其竞争对手产生相当大的冲击影响力
A market condition in which sellers are so few that the actions of any one of them will materially affect price and have a measurable impact on competitors.
一切按指示洽购,但装船要在六、七月间,由卖方自行选定。
Purchase manageable at indication however shipment June July seller option.
卖方须与买方签订契约。
The vendor signs a contract with the purchaser.
начинающиеся:
卖方不履行契约
卖方义务
卖方习惯包装
卖方仓库交货价
卖方仓库交货价格
卖方代表
卖方价格
卖方供应垄断
卖方保证
卖方保证条款
卖方信贷
卖方决定
卖方决定选择
卖方出价
卖方剩余
卖方参加商品质量检验权
卖方发盘
卖方发货人
卖方垄断
卖方寡占
卖方寡头垄断
卖方工厂交货
卖方市场
卖方开价
卖方当地交货价格
卖方惯例
卖方手册
卖方技术服务的保证
卖方报价
卖方撤回有效报价
卖方有利的市场
卖方期权
卖方期货
卖方样品
卖方独占
卖方留置权
卖方的行为
卖方皮重
卖方盈余
卖方看货后定发盘
卖方确认后有效发盘
卖方确认有效报价
卖方索价
卖方维修保证
卖方联合
卖方自发报价
卖方自报价
卖方要价
卖方试验记录
卖方试验证书
卖方责任
卖方远期信用
卖方远期信用证
卖方远期票据
卖方选择
卖方选择权
卖方通货膨胀
卖方银行