卡利古拉
kǎlìgǔlā
ист. Калигула (римский император)
примеры:
恶魔进攻时,抢走了我的两件宝物:我的伙伴阿利卡拉和末日石。
Когда демоны напали на нас, они забрали с собой кое-что очень ценное: моего спутника Арикару и Камень Рока.
有一个讲泰伯·塞普汀和纳法利拉古斯龙的事情的。我从来没想过去学它。
Есть одна про Тайбера Септима и дракона Нафаалиларгуса. Я ее так и не удосужился выучить.
有一个讲泰伯·赛普汀和纳法利拉古斯龙的事情的。我从来没想过去学它。
Есть одна про Тайбера Септима и дракона Нафаалиларгуса. Я ее так и не удосужился выучить.
阿利卡拉是个致命的威胁,我们必须马上将其解决。你必须点燃生命圣火,这样就可以召唤出阿利卡拉了。
Арикара очень опасна, и мы должны как можно быстрее разделаться с ней. Для того чтобы привлечь это чудовище, тебе нужно будет разжечь священный огонь жизни.
пословный:
卡利 | 古 | 拉 | |
1) древний; древние времена; древность
2) старинный; античный
3) сокр. Куба
|
1) тянуть, тащить; растягивать; вытягивать
2) перевозить
3) вести за собой; привлекать; втягивать; впутывать
4) играть (на смычковых инструментах)
5) испражняться
II [lá]резать; разрезать
|
похожие:
拉古利河
阿利卡拉
卡尔古利
卡拉贝利尖
卡拉贝利征
拉什卡利鸟
拉卡利献祭
乌拉尔卡利
利留卡拉尼
卡拉曼利斯
乌利卡古特河
卡拉贝利结节
瓦拉·卡利兰
幼年阿利卡拉
拉卡利地狱犬
拉古尼利亚斯
尼古拉耶夫卡
捷连古利卡河
阿利卡拉蛇皮
梅利古诺夫卡河
远古卡桑利战盔
“利刃”库拉卡
利留卡拉尼女王
卡拉乌利纳亚山
布古利杰伊卡河
中巴拉克利卡河
卡普拉利耶夫河
卡卡拉利韧皮纤维
卡拉乌利纳亚戈拉
尼古拉斯·利物浦
济利姆-卡拉诺沃
尤拉利奥·古铁雷斯
卡拉斯拉雅波利亚纳
卡托利卡埃拉克莱阿
卡拉库姆水利建设局
尼古拉耶夫斯卡亚支流
科斯塔斯·卡拉曼利斯
克赖尼亚巴拉克利卡河
尼古拉斯·阿韦利亚内达
康斯坦蒂诺斯·卡拉曼利斯
维塔利-卡拉吉奥多里定理
鲍里斯·尼古拉耶维奇·叶利钦