危险的运动
_
опасный спорт
примеры:
炼金术也是很危险的运动呀。
Алхимия бывает весьма опасна.
战斗是强度很高的运动,但很危险。
Бой очень ценный опыт, хотя и опасный.
对于职业足球运动员来说,受伤是职业本身带来的危险。
For professional footballers, injuries are an occupational hazard.
国际海运危险货物规则
Международный кодекс морской перевозки опасных грузов
危险动作,请勿模仿
Опасно! Соблюдайте осторожность.
根据分析,雷史莱姆蹦蹦跳跳的运动方式能反映地面上的电势差。在雷元素极其丰沛的地方,可以通过观察雷史莱姆的异常运动,避开危险。
Аналитики сходятся во мнении, что эти существа реагируют на электрическое напряжение, присутствующее в земле. Если напряжение слишком высокое, слаймы взлетают в воздух. Осторожный искатель приключений сможет избежать опасных мест с высокой концентрацией Электро элемента, если будет внимательно наблюдать за поведением Электро слаймов.
修正1957年欧洲国际公路运输危险货物协定(路运危险货物协定)的议定书
Протокол об изменении Европейского соглашения от 1957 года о международной дорожной перевозке опасных грузов (ДОПОГ)
它本来是用来搬运危险物质的,但我们主要用它来搬运笨重的东西。
Она создана для работы с опасными материалами, но мы в основном используем ее для поднятия грузов.
受到西方支持的专制政权多年来把任何可能会取代在位的阿拉伯政权的成长中的自由主义运动都扼杀在襁褓之中,并且任何突然推行的自由选举都演变成伊斯 兰民主危险的实施。
Годы репрессивного авторитаризма при поддержке Запада пресекали в корне любой потенциальный рост либеральной альтернативы действующим арабским режимам и превращали любой резкий шаг к свободным выборам в опасное упражнение в Исламской демократии.
пословный:
危险 | 的 | 运动 | |
опасность; риск; опасный; угрожающий
|
1) двигаться; быть подвижным, маневрировать; движущийся, подвижный, мобильный, манёвренный
2) спорт; заниматься спортом, тренироваться, упражняться; спортивный 3) двигать; приводить в движение; двигательный, моторный
4) побуждать, привлекать, подбивать
5) движение (напр. общественное); кампания (напр. хозяйственная)
6) физ. движение
7) мат. действие; операция
8) кине-, мото- (в сложных терминах)
|