压根儿
yàgēnr
разг. в сущности, собственно; всегда; в отрицании: никогда [не], до сих пор [не], ни в коем случае [не], никак [не]
yàgēnr
根本;从来<多用于否定句>:他全忘了,好像压根儿没有这回事。yàgēnr
[altogether; never] [口]∶从来, 根本--多用于否定句
压根儿就不知道
yā gēnr (变)yà gēr
从头到尾、自始至今。表示持续性过去的时间。
如:「压根儿他就没管。」
yà gēn r
erhua variant of 压根[yà gēn]yà gēnr
(口) from the start; in the first place; altogether:
她压根儿就没来。 She hasn't been here from the start.
我压根儿就不赞成你的主张。 I don't agree with you at all.
yàgēnr
see yàgēn(r) 压根根本;从来。
частотность: #14391
синонимы:
同义: 根本
примеры:
她压根儿就没来。
Она никогда сюда не приходила.
我压根儿就不赞成你的主张。
Я в корне не согласен с вашей позицией.
他压根儿没懂
Он решительно ничего не понял
(我)压根儿就不想去
И не подумаю идти
那,你就压根儿走不了啦。
Хорошо, тогда ты вовсе не уйдешь отсюда.
你似乎认识我,但我压根儿不知道你是谁。
Ты меня знаешь, а я тебя первый раз вижу.
"我压根儿不同意,"她气愤地答道。
I don’t agree at all," she answered indignantly.
如果他不知道,也许这压根儿就不是个好主意。
Если он не знает, тогда это, возможно, не самая удачная идея.
我现在才明白,我们压根不该来这儿。
Не следовало сюда вообще соваться, теперь я это понимаю.
我压根不知道这附近哪儿能找到蓝色羽毛,但是我知道一个地方能找到蓝色珍珠!
Понятия не имею, где здесь можно взять голубые перья – а вот голубые жемчужины встречаются.
啊哈!问题是我们压根不知道是什么玩意儿在大路上出没!要不然你先把它给杀了,到时候我们再谈…?
Ха-ха! Но мы-то не знаем, что у нас на тракте завелось. Вы эту тварь убейте, там и поговорим.
听着,<小子/姑娘>,任何一个称职的考古学家都明白干这一行的风险。要是你没能出土一件上古邪物,或是遭恶灵诅咒,那你就压根没挖出什么值钱玩意儿!
Послушай, <дружище/подруга>. Любой нормальный археолог знает, что работа у него рискованная. Как осторожно ни копай, все равно хоть раз да разбудишь древнее зло или будешь проклят злыми духами, такое с каждым случается!
如果我连补给品都拿不到,还怎么开店?我所倚仗的护送队伍压根就没有出现过,所以我只好一个人出发,结果在经过西边的时候遭到一帮食尸鬼的攻击,有辆推车落在了那儿。
И как прикажете мне обеспечивать военные поставки, когда я даже своих собственных получить не могу? Мне обещали конвой – а он так и не прибыл. Кроме того, одну повозку пришлось бросить на западе, когда на меня напала шайка вурдалаков!
пословный:
压根 | 根儿 | ||
см. 压根儿
разг. в сущности, собственно; всегда; в отрицании: никогда [не], до сих пор [не], ни в коем случае [не], никак [не]
|
1) корень
2) основание, подошва
3) корень, исток, причина, основа
4) волосок; штука
|