去年
qùnián
прошлый [минувший] год; в прошлом году
qùnián
прошлый [минувший] год; в прошлом годуистекший год; предыдущий год; минуть год; уйти год; прошлый год; п. г. прошлый год; М. Г. минувший год; в прошлом году
qùnián
今年的前一年。qùnián
[last year] 上一年
我从去年辞帝京。 --唐·白居易《琵琶行(并序)》诗
qù nián
last yearqù nián
last year:
去年此时 this time last year
去年今日 this day of last year
last year
qùnián
last year; the year past
去年他去了中国。 He left for China last year.
刚过去的一年。
частотность: #332
в самых частых:
в русских словах:
истекший
истекший год - 去年
предыдущий
предыдущий год - 上年; 去年, предыдущие годы 前几年
синонимы:
примеры:
产量比去年加了一倍
продукция по сравнению с прошлым годом увеличилась вдвое
去年在谁家作馆
у кого вы работали в прошлом году?
去年厂里分给他一套房子。
В прошлом году начальство завода выделило ему квартиру.
去年是去年, 今年是今年, 你当年年一个样呢!
прошлый год — это прошлый год, а нынешний год — сам по себе; ты же стрижёшь все года под одну гребёнку
他去年来过北京
он в прошлом году приезжал в Пекин
去年他还不是北大的学生
в прошлом году он ещё не был студентом Пекинского университета
他那个人看去年纪不小
он по виду (если разглядеть) не молод годами
今年的庄稼比去年更强
в нынешнем году хлеба ещё лучше, чем были в прошлом году
去年的毕业生
выпуск прошлого года
去年夏天
минувшим летом
去年应征入伍者
прошлогодний призыв
从亚洲直邮俄罗斯的包裹数量较去年增幅明显,由于减少了过境转运环节,有利于缩短邮寄时间。
По сравнению с прошлым годом значительно выросло количество отправлений из Азии напрямую в Россию, минуя транзитные страны, что положительно влияет на сроки доставки.
比去年
против прошлого года
去年九月
в сентябре прошлого года
和去年比较起来, 今年暖和些
нынче теплее сравнительно с прошлым годом
去年一月
в январе прошлого года
今年的产量是去年的三倍
объём производства в этом году в 3 раза превышает уровень прошлого года
他去年冬天还回家来着
прошлой зимой он побывал дома
去年国民党十中全会亦作了与此相同的决议,可是墨迹未干,将军们即奉命作成消灭边区的军事计划...
Впрочем, и десятый пленум ЦИК гоминьдана, состоявшийся в прошлом году, тоже принял аналогичную резолюцию, но не успели высохнуть чернила, которыми она была написана, как генералы по приказу свыше составили план военных операций по ликвидации Пограничного района.
此前,银监会主席尚福林曾表示,截至今年9月末,平台贷款的余额为9.25万亿元,与去年同期基本持平。
Ранее председатель Комиссии по регулированию банковской деятельности КНР Шан Фулинь говорил, что к концу сентября текущего года чистый объем кредитов, привлеченных специальными структурами, составил, 9, 25 трлн. юаней, что, в основном, соответствует аналогичному показателю прошлого года.
去年亏了两万,今年游泳池首次外包。
В прошлом году бассейн принес убыток 20 тысяч юаней, в этом году управление им впервые передали на аутсорсинг.
汽车的产量比较去年有显著的增长。
Объём производства автомобилей значительно возрос по сравнению с прошлым годом.
那些偏远的村庄于去年正式被并入该镇。
The outlying villages were formally annexed by the town last year.
去年以来,中国向美国派去两个庞大的采购团。
China has sent two large purchasing groups to the U.S. since last year.
稻产量将高于去年。
Rice yields will be higher than last year.
这所大学从去年开始筹建。
Preparations were started last year for the construction of the university.
该镇去年出生的人数比死亡人数多160人。
There were 160 more births than deaths in the town last year.
今年的棉花产量大大超过了去年。
This year’s cotton production exceeds last year’s by a big margin.
这所大学的注册人数比去年递增了10%。
The registration of the university shows an increase of 10 percent over last year.
我去年在报纸上读过这故事的分期连载。
I read instalments of the story in the newspaper last year.
今年高等学校招生考试的科目跟去年相同。
В этом году вступительные экзамены в высшее учебное заведение проводятся по тем же предметам, что и в прошлом.
她现在身体比去年好了。
She is in better health now than (she was) last year.
今年的收成比去年还要好。
Нынешний урожай лучше прошлогоднего.
争取联大通过的决议基调不低于去年。
Ensure that the General Assembly adopt a resolution not less strong than those passed at the previous sessions.
去年他的收入减少了20%。
Last year there was a 20% decrease in his earnings.
他去年冬天还回家来着。
He was home only last winter.
蓝本是去年丢失的。
The original version was lost last year.
去年年初
at the beginning of last year
这幢楼是去年盖起来的。
Это здание было возведено в прошлом году.
今年的秋收强似去年。
The autumn harvest this year is better than that of last year.
去年此时
в прошлом году в это время
去年今日
в этот день в прошлом году
去年栽的树全都活了。
All the trees planted last year have survived.
自去年以来她瘦了好多。
С прошлого года она очень похудела.
这条铁路是去年通车的。
The railway was opened to traffic last year.
产量比去年同期增加20%。
There is an increase in production of 20% above that of the corresponding period of last year.
这个厂是去年投产的。
This factory went into operation last year.
到去年年底为止
up to the end of last year
产量比去年增加一倍。
The output is double that of last year.
去年10月,成功地轧出了第一批低合金槽钢。
Last October the first batch of low-alloy channel steel was successfully rolled.
自从去年至今他未回过家。
He hasn’t been home since last year.
小说完稿于去年二月。
The novel was completed in February last year.
他去年去世了。
Он скончался в прошлом году.
去年他去了中国。
He left for China last year.
去年两国正式建交。
The two countries established official diplomatic relations last year.
她是去年过的门儿。
She was married last year.
他去年便进了大学。
He actually entered the university last year.
新生人数比去年增加了两个百分比。
The number of new students, compared to last year’s, has increased by two percent.
我去年休学一年。
Я был в академическом отпуске весь прошлый год
去年我办了一张健身卡,结果一次也没去。
В прошлом году я оформила карточку в тренажерный зал, в итоге ни разу не сходила.
минувщий годr 去年
м. г
去年自行车的销售量比一九四九年增长了二百十一倍
объем сбыта велосипедов в прошлом году увеличился в 212 раза по сравнению с 1949 годом; объем продажи велосипедов в прошлом году увеличился в 212 раза по сравнению с 1949 годом
产品比去年增多了
Продукция возросла против прошлого года
同去年相比长高了
Вырос по сравнению с прошлым годом
去年在这座油田打了两口井。
В прошлом году на этом месторождении пробурили две скважины.
去年自行车的销售量比一九四九年增长了二百十一倍。
Объем сбыта (продажи) велосипедов в прошлом году увеличился в 212 раза по сравнению с 1949 годом.
[直义] 切下的面包是粘不回去的.
[释义] 离家出走的人是召不回来的.
[例句] - Нужна я ему, как летошный снег на дворе, со своими уважениями! Отрезанный ломоть снова к хлебу не прилепишь . Кто я ему есть? Какая родня? "他把我看成是院子里去年的积雪, 他才不会重视我!切下的面包是粘不回去的. 我算是他什么人?一个亲戚?"
[释义] 离家出走的人是召不回来的.
[例句] - Нужна я ему, как летошный снег на дворе, со своими уважениями! Отрезанный ломоть снова к хлебу не прилепишь . Кто я ему есть? Какая родня? "他把我看成是院子里去年的积雪, 他才不会重视我!切下的面包是粘不回去的. 我算是他什么人?一个亲戚?"
отрезанный ломоть к хлебу не приставишь не пристанет
去年10月,中国保监会在广东开始汽车保险费率改革的试点,保险公司可以自己确定保险费率。
В октябре прошлого года, Китайская комиссия по регулированию страхования (CIRC) начала экспериментальную реформу взноса автострахования в провинции Гуандун: страховые компании могут сами назначать ставку страхового взноса.
去年的钢产量比一九六六年增加二倍多。
Производство (выплавка) стали в прошлом году увеличилось в три с лишним раза по сравнению с 1966 годом.
是去年的二倍; 比去年加了一倍
вдвое больше, чем в прошлом году
去年的美酒节海报
Прошлогодний пропуск на Хмельной фестиваль
我的一位朋友,艾奎恩妮,正在达纳苏斯接受成为月之女祭司的必要训练。她去年就离开多兰纳尔前往神殿了,她在信中说自己进展顺利,学到了许多东西,但是她非常想念家里和老朋友。所以呢,我给她准备了一本书,里面记载着她喜欢的各种多兰纳尔食品的食谱。
Моя подруга, сестра Аквинна, сейчас готовится стать жрицей луны в Дарнасе. Для этого она в прошлом году покинула Доланаар и поступила в обитель при храме. Она часто пишет мне, рассказывает, как много нового узнала во время обучения, и как она скучает по дому и старым друзьям. Мне бы хотелось как-нибудь поддержать ее, и поэтому я составила эту книгу ее любимых кулинарных рецептов Доланаара.
我费了好大劲才将这些衣料拼凑成一件战歌兽人伪装。别担心,我在衣料中添加了去年万圣节剩下的好东西,它应该非常结实。啊,我真是个天才!
Из всех этих одежек, что тебе удалось... э-э... раздобыть, я соорудила личину орка Песни Войны. Мне пришла в голову гениальная идея объединить это с кое-каким барахлом, завалявшимся с последнего Тыквовина, так, чтобы уж наверняка никто ни о чем не догадался!
我们在这儿快乐地生活着,直到去年她的家人得知她的下落,接她离开了孤儿院。我记得她住在一个名叫孢子村的地方。
Мы с ней очень подружились, но в прошлом году приехали ее сородичи и забрали ее. Кажется, она сказала, что едет в Спореггар.
派新兵去执行困难的乃至不可能的任务是这里的传统。我就被派去找过黑龙鳞,去年教官们出的题目是凤凰羽毛。
Это обыкновенная практика – посылать рекрутов выполнять практически невозможные задания. Меня послали добыть чешуйку черного дракона; в прошлом году наставники требовали перо феникса.
去年的酒杯就别提了……
Даже не напоминай мне о прошлогодних пивных кружках...
去年他也是这样,出去了一趟之后,回来一个人杵在船边上敲了一晚上的钉子。
В том году было то же самое: вышел он как-то, а когда вернулся, всю ночь борт одного из кораблей гвоздевал.
去年恭请神谕的是「璃月七星」的「玉衡星」…
В прошлом году чести испрашивать предсказание удостоилась Нефритовое Равновесие Цисин.
但从去年起,「雷电将军」在稻妻颁布了「眼狩令」。
Но в прошлом году Сёгун Райдэн издала указ об «охоте на Глаза Бога».
「想要了解更多甘雨的事情」…这,这是什么工作要求啊。我,我还从来没有处理过这样的…去年年底述职报告的背诵可以吗?啊,不行啊。
Так, что тут у нас? «Узнать больше о Гань Юй...» Это что за требование такое? Первый раз такое вижу... Хм... Я могу... прочитать тебе доклад о выполненной работе за прошлый год? Нет, не пойдёт?
去年双燕来还去:难度3
Ласточки парами возвращаются в свои гнёзда: Сложность 3
是吗?他去年也是这么说的…要是他愿意根据我们的建议打广告的话,营收应该会更多才对。
Да? В прошлом году он сказал то же самое... Если бы он разместил рекламу согласно нашим рекомендациям, его выручка бы увеличилась.
去年的一十七条神谕,就造成了不小的市场震荡。
Семнадцать предсказаний прошлого года серьёзно повлияли на динамику рынка.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: