双边贸易
shuāngbiān màoyì
двусторонняя торговля, торговые отношения между двумя сторонами
дусторонняя торговля
двусторонняя торговля
shuāngbiān màoyì
двусторонняя торговля1) 指两国之间的贸易往来。
2) 指两国在双边结算、支付基础上所进行的贸易,一般还要求进出口平衡。
shuāng biān mào yì
两个国家互相进行商品交易。
如:「我国与东欧新独立的国家双边贸易总额年有增加。」
shuāng biān mào yì
bilateral tradebilateral trade; two-way trade
shuāngbiān màoyì
bilateral tradeпримеры:
保持双边贸易的平衡
поддерживать баланс двусторонней торговли
积极促进双边贸易投资便利化
активно способствует упрощению процесса осуществления двухсторонних торговли и инвестиций
中美两国通过长期谈判后订立了一项双边贸易协定。
China and the United States concluded (entered into) a bilateral trade agreement after long negotiations.
这意味着,中美两国虽然都希望实现双边贸易关系的再平衡,但在路径选择上却有不同的考量。
Это означает, что хотя Китай и США надеются осуществить перебалансировку двусторонних торговых отношений, в выборе пути они придерживаются разных соображений.
中加双边贸易额
китайско-канадский товарооборот
中国还有人说美国抓住食品和产品安全问题是限制中国进口以及减少双边贸易赤字战略的一部分。
В Китае есть и такие люди, которые утверждают будто бы внимание США к безопасности товаров и продуктов питания является частью стратегии по ограничению китайского импорта и сокращению двустороннего торгового дефицита.
1999-2008年,双边贸易额连续10年高速增长,平均增速近30%,去年达到创纪录的568亿美元。
С 1999 года по 2008 год двусторонний товарооборот 10 лет подряд рос быстрыми темпами, и среднегодовой рост составлял где-то 30%. За прошлый год был достигнут рекордный уровень -56.8 миллиардов долларов.
多边贸易(多方贸易;
多角贸易) multilateral trades; multitrade
自由的多边贸易
free multilateral foreign trade
您通往盟友城市的 贸易路线为双边城市+2 食物、+2 生产力。所有盟友的同盟点数每回合额外增加0.25。
Ваши торговые пути к городу союзника дают +2 пищи и +2 к производству обоим городам. Прирост очков союза для всех союзов увеличивается на 0,25 за ход.
您通往盟友城市的 贸易路线为双边城市+4 食物、+4 生产力。所有盟友的同盟点数每回合额外增加0.25。
Ваши торговые пути к городу союзника дают +4 пищи и +4 к производству обоим городам. Прирост очков союза для всех союзов увеличивается на 0,25 за ход.
多边贸易谈判东京回合;东京回合
Токийский раунд многосторонних торговых переговоров
体现多边贸易谈判乌拉圭回合各项结果的法律文书
Правовые документы, содержащие результаты Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров
体现多边贸易谈判乌拉圭回合各项结果的最后文件
Заключительный акт, содержащий результаты Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров
我们同意试着为加文取回那些物资。它们应该就在浮木镇西边贸易通路附近。
Мы согласились попытаться отыскать и вернуть припасы Гарвана. Они должны найтись где-то на торговой дороге к западу от Дрифтвуда.
пословный:
双边 | 边贸 | 贸易 | |
двусторонний, двухсторонний
|
сокр.: 边境贸易
приграничная торговля, пограничная торговля
|
обмениваться; обмен; меновая торговля, товарооборот; торговать; торговля (особенно: внешняя); коммерция; обменный; торговый, коммерческий
|
похожие: