反省时间
_
Время для размышлений
примеры:
振作起来,兄弟。没时间让你做什么惆怅的反省了。
Очнись, братан. Сейчас не время для самокопания и меланхолии. Сейчас время купить спирта.
我在这呆了很多年了。因此我有很多时间来...反省过去并从中学习。
Я пробыла здесь многие сотни лет. У меня было достаточно времени, чтобы... поразмыслить о прошлом. И извлечь из него уроки.
闭嘴,听好了。我会亲自检查酒桶,给你点时间反省。等我回来时,我想听听你的答案。
Молчи и слушай. Я лично осмотрю бочки, а у тебя будет время подумать. Когда я вернусь, я буду ждать ответа.
省时间
save time
维多利亚修女的意思是,现在的巴顿不适合照顾诺拉,所以干脆把诺拉交给教会照顾,让巴顿先生一个人反省一段时间。
Сестра Виктория взяла Нору под свою опеку. У Паттона есть время подумать над своим поведением.
走捷径以节省时间
save time by taking a shortcut
以后有的是时间来反省,但现在我们必须返回五晨寺。我们要让大家知道神真子已经得救了,还要决定这些新盟友的命运。
У нас будет достаточно времени для размышлений; сейчас же нам нужно вернуться в храм Пяти Рассветов. Мы должны рассказать всем о том, что Шэнь-Цзынь Су спасен, и заняться судьбой наших новых союзников.
走这条小路可以节省时间。
You can save time if you take the small path.
为节省时间,我可以跟着你走吗?
Может, мне пойти с вами? Так мы максимизируем нашу эффективность.
禁闭与禁食等惩罚虽然都很残忍,但更残忍的是这整段的反省时光。
Одиночество и голод — жестокое наказание, но хуже всего — время на размышления.
时间反演不变性的破坏
time reversal violation
(火箭发射前)时间反向读出
вести обратный отсчёт времени
我刚才只是主张应该外出就餐,以节省时间。
I am merely putt forward toe opinion(that) we shall dine out to save time.
干脆往你自己头上开一枪吧,这样比较省时间。
Да проще тогда уж самому всадить себе пулю в череп хоть время сэкономишь.
他把花在打扮上的时间省下来,却用到了玩忽职守上去。
The time he can spare from the adornment of his person he devote to the neglect of his duty.
那就去监狱吧你。你有足够的时间反思你的罪行。
Пройдем-ка в тюрьму. Там у тебя будет достаточно времени, чтобы подумать о своих преступлениях.
你会开口的,只是迟早的问题。所以为了节省我们双方的时间,硬汉那一套还是省省吧。
Ты будешь говорить... Это вопрос времени. Поэтому сэкономь его для всех нас и перестань строить из себя героя.
пословный:
反省 | 省时 | 时间 | |
1) образумиться, одуматься; опомниться, раскаяться
2) размышление о своих делах (речах, мыслях); самоанализ; интроспекция, самопроверка
3) лог. рефлексия
|
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|
похожие:
时间反转
反馈时间
反常时间
时间反射
反应时间
时间反应
时间反常
反复时间
反转时间
反响时间
反射时间
反绕时间
时间反演
反比时间
时间反向
反向时间
节省时间
总反射时间
暗反应时间
眼反应时间
反游离时间
慢反应时间
电压反应时间
级数反演时间
中枢反射时间
反应时间分布
导弹反应时间
反复磁化时间
风块反应时间
反应堆死时间
反射时间间隔
复杂反应时间
化学反应时间
节省时间价值
工业反应时间
反转磁化时间
汽车反应时间
视觉反应时间
人员反应时间
划痕反应时间
絮状反应时间
反向恢复时间
注视反应时间
时间经历反应
相互反应时间
固定反应时间
集总反应时间
反向复回时间
跟腱反射时间
管道反射时间
节省出时间来
全身反应时间
快速反应时间
反向磁化时间
反接时间常数
反应时间试验
选择反应时间
反向传送时间
反应时间延迟
反应时间误差
复合反应时间
时间反向读数
认知反应时间
听觉反应时间
感觉反应时间
时间反演破坏
时间反演对称
反时间继电器
反应时间测定器
反转时间继电器
反应时间测试仪
时间依赖反应性
时间反转不变性
时间反符合电路
叠前时间反偏移
时间反演不变性
反应堆时间常数
反比时间继电器
重复踝反射时间
驾驶员反应时间
单纯对光反应时间
选择对声反应时间
选择对光反应时间
战略导弹反应时间
反馈时间差距影响
单纯对声反应时间
鉴别反应时间试验
脉冲反射间隔时间
雷达反射时间间隔
时间反差指数曲线
听觉反应时间试验
简单运动反应时间
节省时间节约时间
导弹快速反应时间
老年期的反应时间
随时间变化的反应性
反比时间进给率代码
短反转时间恢复序列
诗经反映时间测定器
短时间反转恢复序列
时间温度反差系数图
神经反应时间测定计
有关时间的反应级数
时间常数区段反应堆
反应堆时间可利用率
应激反应时间测试器
防空武器系统反应时间
油品在反应段停留时间
长时间反应堆功率控制
短时间反应堆功率控制
完成机动动作的反应时间
反射波到达时间面, 时距曲面