吃斋
chīzhāi
1) поститься, есть постное
2) воздержание от скоромной пищи, пост
chīzhāi
соблюдать постесть постное; питаться по-вегитариански
chī zhāi
① 吃素① :吃斋念佛 | 吃长斋。
② <和尚>吃饭。
③ <非出家人>在寺院吃饭。
chīzhāi
[practise abstinence from meat] 吃素
chī zhāi
1) 吃素食,不吃肉食荤腥。
元.张国宾.合汗衫.第三折:「下官不必吃斋,只等贫难的人来时,老和尚与我散斋者。」
红楼梦.第二十八回:「我今儿吃斋,你正经吃你的去罢。」
亦作「吃素」。
2) 专指僧人吃饭。
水浒传.第四十五回:「众僧都坐了吃斋,先饮了几杯素酒,搬出斋来,都下了衬钱。」
chī zhāi
to abstain from eating meat
to be a vegetarian
chī zhāi
practise abstinence from meat (as a religious exercise); be a vegetarian for religious reasonschīzhāi
be a vegetarian for religious reasons亦作“吃斋”。
1) 吃素。
2) 特指僧人吃饭。
частотность: #49480
в русских словах:
поститься
1) 吃斋 chīzhāi, 持斋 chízhāi
синонимы: