合心意
_
по душе, по сердцу
в русских словах:
нежелательно
〔副〕(无, 用作谓)(кому 或无补语)不需要, 不合心意, 不情愿. Мне ~ тратить время на ничтожные дела. 我不情愿把时间花在毫无意义的事情上。
нежелательный
1) (неподходящий) 不合心意的 bùhé xīnyì-de, 不愿意的 bú yuànyì-de
нежелательный кандидат - 不合心意的候选人
примеры:
找到合心意的工作
найти работу по душе
合心意
по душе, по сердцу, по нраву
不合心意的候选人
нежелательный кандидат
不合心意; 不合脾胃
неугодный; не по душе
她看见商店橱窗里的一件连衣裙, 立刻觉得很合心意。
She saw a dress in the shop window and it caught her fancy immediately.
合 的心意
По нраву кому; По душе кому
合的心意; 合…的心意
по душе кому
不合…心意
не по души
合的心意; 合的脾胃; 合…的心意; 合…的脾胃
по нраву кому
合… 的心意; 合… 的脾胃
По нраву быть, прийтись кому
合…的心意; 合…的脾胃
По нраву кому
正合他的心意
прийтись ему как раз по душе, как раз совпасть с его желаниями
(用作谓)合…的心意
По душе кому
美酒甚合我心意。
и хмеля налил выше всяких похвал.
这一想法很合我的心意
мне эта мысль очень улыбается
真是个合我心意的人。
Ты покорил мое сердце.
这主意正合玛丽的心意。
The idea appealed to Mary.
真是个合我心意的女人。
Ты покорила мое сердце.
保证合您心意,请看看吧。
Лучший способ узнать - взглянуть на товар! Подходите, ознакомьтесь.
我啊……改变心意了。我会跟你合作。
Да. Я буду с тобой сотрудничать.
我改变心意了,我不想和你们合作了。
Нет, я не буду сотрудничать с вами.
希望一切都能合您的心意,女士。
Надеюсь, все вас полностью устроило, госпожа.
党的任务是合乎群众心意及为群众所了解的
задачи партии близки и понятны массам
与恶魔的战争让他有充足的仗可打,正合他的心意。
А война с демонами позволила ему всласть подраться, и он наслаждался каждой битвой.
明明她想要的东西我都想办法送给她了,是都不合她的心意吗…?
Я всегда стараюсь принести её самые лучшие вещи. Не понимаю, почему она не хочет со мной играть.
那真是太合我心意了。如果能帮你们修理修理他们,我非常乐意合作。
Очень надеюсь. Если это тебе поможет их обдурить, буду рад помочь.
但是沉默并不合约翰少爷的心意,因此,他就决心表示主动,先开口。
But silence was not dear to the heart of the Honourable John, and so he took up the running.
你必须找到足够新鲜健康的肌腱才行,这就是说,你有可能要杀死很多大猩猩才能找出一条合我心意的肌腱来。
Только сухожилие должно быть в идеальном состоянии. Быть может, тебе понадобится убить нескольких зверей, чтобы понять, что именно мне нужно, но результат того стоит.
那座古墓在山坡上的洞穴里,下瓦伦在山脚处。传说里面的金银财宝堆积如山,说不定能有合你心意的东西。祝你好运。
Он в пещере похоронен - в холме, под которым Штейгеры стоят. Люди говорят, что богатств там немеряно, может, и для себя что найдешь.
作为唯一一个初始便能航海的文明,毛利拥有独一无二的机会,可以精心挑选一个合意的海岸作为自己的家园来悉心呵护。
Маори – единственная цивилизация, способная перемещаться по клеткам океана с самого начала игры. Это дает им уникальную возможность выбрать наиболее благоприятный участок побережья для основания столицы.
пословный:
合心 | 心意 | ||
1) быть согласными, держаться одного мнения
2) прийтись по сердцу, приглянуться, понравиться; подходящий, приглянувшийся; по сердцу, по душе
|
1) мысли; намерения; замыслы; желания; чаяния
2) тёплые (задушевные) чувства, сердечное отношение
|