后会无期
hòuhuì wúqī
никогда не увидимся
hòu huì wú qī
to meet again at unspecified date
meeting postponed indefinitely
【释义】以后何时相会还没有一定的日期。
【出处】北朝·魏衒之《洛阳伽蓝记·大统寺》:“老翁送元宝出,云:‘后会难期。’以为凄恨,别甚殷勤。”
примеры:
那些给我吧,谢谢你。这是你的那份。很高兴与你共事,侦探。希望我们后会无期。
Это я заберу, большое спасибо. Вот ваша доля. Очень приятно было с вами работать, детектив. Надеюсь, больше мы не встретимся.
世界议会会期期间,无法进行交易。
Вы не можете торговать голосами во время сессии конгресса.
只是暂时而已!谁知道一两个星期后会怎样!
Пока! А что будет через неделю или две?
пословный:
后 | 会 | 无期 | |
2) поздний, задний, зад |
2) указывает на будущее время 3) встречать(ся); собираться, собрание; заседание 4) общество; союз 5) минутка; миг, мгновение |
1) бессрочный
2) никогда
3) неизвестно когда
|