后半夜
hòubànyè
во второй половине ночи; глубокой ночью; за полночь
За полночь
hòuyè
从半夜到天亮的一段时间。也说下半夜。hòubànyè
[the small hours; latter half of the night; time after midnight] 半夜到天明的时间
hòu bàn yè
下半夜,晚上十二点到天亮之间。儿女英雄传.第十回;「你们明日,倒要趁着后半夜的月色,早走到了牡牛山跟前。」
after midnight; the wee hours
hòubànyè
after midnight; wee hours下半夜,从半夜到天亮的一段时间。
частотность: #23022
в русских словах:
синонимы:
примеры:
月白风清的后半夜
лунная ночь
后半夜三点钟
в три часа пополуночи
谈话持续到了后半夜
Беседа зашла за полночь
后半夜; 过了午夜
за полночь
多少次半夜惊醒之后想你想到泣不成声
сколько раз просыпался среди ночи и тосковал по тебе до слёз
他喜欢半夜喝醉后跑到灰民区大喊大叫,辱骂我们。这家伙还真是有趣。
Как напьется, так под утро идет гулять по Кварталу серых, выкрикивая оскорбления. Представляешь, какой душка?
他喜欢半夜喝醉后跑到灰色居住区大喊大叫,辱骂我们。这家伙还真是有趣。
Как напьется, так под утро идет гулять по Кварталу серых, выкрикивая оскорбления. Представляешь, какой душка?
有了!我们可以用乌奇翁的刺猬来做背景!秘密爱人、婚约、诅咒、冷血皇后、夜半钟声…
Есть! Я знаю! Мы поставим историю о Йоже из Эрленвальда! Тайное венчание, проклятие, жестокая королева, часы бьют полночь...
这首是雷·史密斯的歌曲 〈就在宝贝你身后〉……你知道吗?这首歌在半夜两点听起来的感觉很不一样……
А сейчас будет Рэй Смит с песней "Прямо у тебя за спиной"... и в 2 часа ночи эта песня звучит совсем по-другому, да?
他们说有个女人在半夜时分来到了帝王蟹旅馆。她到一楼的一间房间就寝,然后她和一个男人一起喝了几个小时的酒。
Говорят, что после полуночи в "Королевский краб" пришла какая-то женщина. Она удалилась в комнату на первом этаже, и скоро к ней присоединился мужчина, который несколько часов просидел над одной кружкой вина.
近来后厨食材频频被人翻乱,夜半常有怪声。敬请各位客人自尊自重,莫要趁夜潜入后厨,自讨无趣!——言笑敬上
«Недавно я обнаружил, что по ночам кто-то подворовывает продукты на кухне. Прошу постояльцев соблюдать правила приличия и перестать таскать чужую еду. Подобному поведению здесь не рады!» - Улыбчивый Янь Сяо
是啊。我的祖先们说过,它们会在半夜跑来,把血洒在门坎上,这样就不会惊醒屋里的人,然后再开始偷东西。
Ну да. Ровно как деды баяли: придет в полночь, кровью на порог накапает, чтобы никто не проснулся, - и крадет.
一个灰心丧志的老头,决定举家在大半夜地搬到芳邻镇,应该不是核爆以后最扯的事情了吧?去找尼克。
Отчаявшийся отец решил под покровом ночи вместе с детишками перебраться в Добрососедство? Бегом к Нику.
пословный:
后半 | 半夜 | ||
1) вторая половина
2) задняя половина
|
1) полночь, глубокая ночь; в полночь, среди ночи
2) половина ночи, полночи
|