固定职业
_
regular work
постоянная профессия
permanent occupation
в русских словах:
определённый
человек без определённых занятий - 没有固定职业的人
примеры:
没有固定职业的人
человек без определённых занятий
有一个没固定职业的家伙认为他能凭着自己的身手在我们的地盘上捣乱。你去给他上一课怎么样?
У нас тут появился гастролер, думает, что можно воровать на нашей территории. Не хочешь научить его хорошим манерам, а?
有一个固定职业还得拼命干才能过得去。
Have a regular job and still have to struggle to make end meet.
她是自由职业者,所以她没有固定收入。
She work freelance so she do not have a regular income.
选定职业
выбор профессии
选 定职业
выбрать профессию
пословный:
固定 | 定职 | 职业 | |
1) прочно установить, наглухо закрепить; стабилизировать, фиксировать; закрепление, фиксация
2) закрепиться, прочно установиться, стабилизироваться; быть зафиксированным (напр. в договоре) 3) неподвижный, наглухо закреплённый; плотно закрытый, глухой
4) устойчивый; установленный, твёрдо определённый; постоянный, стабильный; стационарный
5) диал. во что бы то ни стало; решительно
|
1) занятие; дело, ремесло; профессия, специальность; производство; род деятельности; владеющий профессией; профессиональный; ремесленный; производственный
2) игр. класс
|