国一
guó yī
тайв. сокр. от 国中一年级, см. 初一 2)
ссылается на:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
中共中央政治局周一(20日)决定给予前中国全国政协副主席令计划开除党籍、开除公职处分,其中一个罪名是指他“严重违反党的政治规矩”,而“政治规矩”也因此成为中国一个新的政治词汇。
Политбюро ЦК КПК в понедельник (20 июля) приняло решение об исключении из партии заместителя председателя Всекитайского комитета Народного политического консультативного совета КНР Лин Цзихуа, и увольнении его с занимаемого государственного поста. В числе прочих ему предъявлено в обвинение в «серьезном нарушении партийных политических норм», вследствие чего "политические нормы" стали новым понятием в китайском политическом лексиконе.
中国一贯支持南部非洲同家联合自强、维护和平、加强合作的努力。
Китай всегда поддерживал усилия стран юга Африки по совместному стремлению вперёд, поддержанию мира и укреплению сотрудничества.
我只到过中国一次
я был в Китае только один раз
全国一致同意的政府
правительство национального согласия
邮轮旅游已成中国一大休闲旅游新业态
Круизный туризм уже стал новой отраслью рекреационного туризма в КНР
法国一八四八年革命
Революция 1848 года во Франции
德国一八四八年革命
Мартовская революция (революция 1848—1849 гг. в Германии)
爱国一家,爱国不分先后。
All patriots belong to one big family, whether they rally to the common cause early or late.; All patriots belong to one big family, whether they come forward early or late.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск