国民财富
guómín cáifù
национальное благосостояние
guómín cáifù
национальное богатствоnational wealth
примеры:
人民财富
народное богатство
不久前进行的一次调查显示,绝大多数俄国民众认为财富的积累需要犯罪行为和政治联系。
Согласно недавнему исследованию, большинство русских полагает, что для накопления богатства нужно заниматься преступной деятельностью и иметь политические связи.
我不可能这样随意挥霍我国财富,就连对朋友也一样。我不是暴君,因此必须向波耳共和国的人民负责。
Я не могут так бесцеремонно распоряжаться нашей казной, даже если речь идет о друзьях. Я не тиран: я в ответе перед жителями Бурской республики.
收入和财富国际研究协会
Международная ассоциация по изучению национального дохода и национального богатства
修之旬年, 国富民安
если практиковать это десять лет, то царство будет богато и народ будет благоденствовать
我是上天指派的人民财富看守者。您的提议并不公平,因此我必须恪尽职守地拒绝。
Я призвана хранить и приумножать богатства моего народа. Я не могу принять ваше предложение.
怎么还有人加入风暴斗篷?他们只不过占了帝国财富与权力的一小部分。
Зачем только люди идут к Братьям Бури? В сравнении с Империей у них ни богатства, ни власти.
пословный:
国民 | 民财 | 财富 | |
1) гражданин, подданный
2) народ, нация; народный, национальный
|
"Fortune" (журнал) |