在石头上刻装饰图案
_
резать орнамент на камне
в русских словах:
резать
резать орнамент на камне - 在石头上刻装饰图案
примеры:
在石头上刻装饰图案
резать орнамент на камне
祭坛寂静无声的坐落在你面前,你发现石头上刻着太阳的图案。
Алтарь стоит перед вами, вызывающе безжизненный. В камне грубо вытесан символ солнца.
石像上刻满了奇怪的符文。唯一可见的装饰是一块深深镶刻在里面的石头,发出微微的幽光。
Барельеф покрыт странными значками. Единственное видимое глазу украшение – это глубоко сидящий камень, от которого исходит слабое мерцание.
石像上刻满了永生族的符文。唯一可见的装饰是一块深深镶刻在里面的石头,发出微微的幽光。
Барельеф покрыт символами Вечных. Единственное видимое глазу украшение – это глубоко сидящий камень, от которого исходит слабое мерцание.
画面渐渐消失,你又回到了神殿,空气中充满了潮湿的死亡气息。你发现祭坛的石头上刻着一个粗糙的太阳图案。
Видение постепенно тает, и вы приходите в себя в храме. Запах смерти и сырости проникает повсюду. Вы видите, что на каменном алтаре теперь красуется грубо вытесанный знак солнца.
在大多数的主要交叉路口,都有一幅街道(朗巴德街、俄亥俄街、市场街等等)的详图刻在人行道的石头上。只要你低头看一下,就知道自己所在的位置了。
At most of the important crossings there is a plan of the streets(Lombard Street; Ohio Street; Market Street; and so on)cut into the stone of the sidewalk so that you can look down and see where you are.
пословный:
在 | 石头 | 头上 | 刻 |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
камень; каменный, мощённый камнем
|
1) макушка; на голове; над головой, наверху
2) нависший над головой, срочный, актуальный
|
1) вырезать; резать; гравировать
2) четверть часа
3) время; мгновение
4) книжн. жестокий, бессердечный
|
装饰图案 | |||