基層
jīcéng
основа, фундамент; низовая организация; субстрат; основной; низовой
基层组织 низовая (первичная) [парт]организация
基层干部 работник (кадры) низовой организации; низовые кадры
jīcéng
низовой; первичный
基层组织 [jīcéng zŭzhī] - низовая [первичная] организация (напр., партийная)
горизонт С; материнская порода
коренной пласт; коренное отложение
jīcéng
1) низовой; низший; первичный
2) низы
jīcéng
各种组织中最低的一层,它跟群众的联系最直接:基层单位 | 基层干部 | 深入基层。jīcéng
[grass-roots] 最底层; 各个组织中最靠下的一层, 表示和人民群众密切联系, 紧密相关的一层
jī céng
1) 建筑物的底层。
如:「大楼的基层若是不稳固,危险性就很大。」
2) 各种组织的最低层。
如:「他从基层的业务人员做起,慢慢升到经理的职位。」
субстрат; подложка
местный уровень
низовой, местный (проект, деятельность, организация)
jī céng
basic level
grassroots unit
basement layer
jī céng
(各种组织中最低的一层) grass-roots unit; basic level; primary level:
深入基层 go down to the grass-roots units
{生}(基质) substrate; matrix
{房}(底层) base course; foundation course
jīcéng
grassroots unit; basic/primary level1) 建筑物的底层。
2) 各种社会组织中最低的一层,与群众的联系最直接。如党、团的支部,工会的基层委员会等。
частотность: #1561
в самых частых:
синонимы:
примеры:
把指示下达到基层组织
довести указание до низовых организаций
下放干部, 充实基层
посылка кадровых работников на периферию укрепляет низовые организации
检疫基层站
первичная карантинная станция
党的基层组织
низовая партийная организация
党基层组织
первичная парторганизация
党基层组织书记讲习班
семинар секретарей первичных партийных организаций
促进非洲基层发展行动
Движению за развитие основных групп в Африке
实际裁军与建设和平能力建设:加强基层和公民社会组织
Создание потенциала в области практического разоружения и миростроительства: укрепление низовых организаций и организаций гражданского общества
客户和基层计划生育工作人员相互影响问题专家组会议
Совещание группы экспертов по взаимодействию между клиентами и сотрудниками по вопросам планирования семьи на низовом уровне
支助基层主动行动基金
Fonds d’appui aux initiatives de base
基层组织计划支助基金
Фонд для поддержки инициатив низовых организаций
发展中国家土地改革基层举措和知识网
местные инициативы и сети распространения знаний в отношении земельных реформ в развивающихсястранах
非洲基层发展专题讨论会
Межафриканский симпозиум по вопросам развития на низовом уровне
妇女参与和发展:建立基层领导国际讨论会
Международный семинар по вопросам участия женщин в развитии: формирование руководства для низовых организаций
妇女参与和发展: 建立基层领导国际讨论会
Международный семинар, посвященный участию женщин и развитию: формирование руководства из масс
向基层主动行动提供组织和合作支助
Организационная и кооперативная поддержка инициатив снизу
南亚基层体制发展方案
Южноазиатская программа институционального развития на низовом уровне
干部们分别下基层参加劳动去了。
Cadres have gone down to different grass-roots units to take part in manual labour.
深入基层
go down to the grass-roots units
这件事在基层工会委员会出了点麻烦
С этим делом в месткоме получился перекос
(工会组织的)工厂及基层委员会
фабзавместком фабрично-заводской и местный комитет профсоюзной организации
-а[阳][复合词第二部]
表示"组织者","某基层组织的负责人", 如 групорг, комсорг, парторг, профорг.
表示"组织者","某基层组织的负责人", 如 групорг, комсорг, парторг, профорг.
. . . орг
начинающиеся:
基层 民主
基层, 基岩
基层下层
基层业务单位
基层中心
基层举措
基层人民检察院
基层人民法院
基层代表
基层企业
基层保健人员
基层党组织
基层单位
基层单位数据
基层卫生保健
基层原则
基层参与讲习班
基层变质性疱
基层商店
基层妇女国际学院
基层委员会
基层审计
基层宽度
基层岩石
基层工会组织
基层工作
基层工作人员
基层干部
基层店
基层康复
基层建设
基层政权
基层政权单位
基层政权机构
基层政权组织
基层机构
基层板
基层核算
基层民主
基层民主建设
基层民主生活的制度化
基层法院
基层消毒组
基层消防官员
基层环节
基层生产计划
基层社
基层社区发展
基层管理
基层组织
基层组织, 基层单位
基层组织的活动
基层细胞
基层经济组织
基层统计
基层群众
基层行动
基层行政
基层选举
基层通信网
基层金属
基层防水处理
基层预算单位
基层领导
基层领导人员
基层领导人员指工地上的工长 工作人员 组长等