增益效果
zēngyì xiàoguǒ
игр. положительный эффект, бонус, бафф, усиление
примеры:
生成时占师薇林亚增益效果的触发器
Инициатор положительного эффекта порождения темпомага Виринии
我来教你药水之池的事情。我们在池中制造的药水有着多种增益效果。
Я расскажу тебе, как обращаться с котлом зелий. Зелья, которые мы в нем варим, дают разные положительные эффекты.
聪明的掘地矿工可穿行于地底,钻过城墙,在攻击目标旁破土而出。他们在地底时不会受到任何伤害并且不会触发陷阱,不过即便在地下他们也能受到法术的增益效果。
Эти хитрые копатели передвигаются под землей, без труда проходя под стенами, и выскакивают прямо у цели. Под землей им не могут навредить, и на них не реагируют ловушки, но шахтеры получают бонус от заклинаний.
战斗时,场地中有时会出现能量宝珠。拾取时,能带来各种各样的增益效果…
Во время боя на поле битвы будут появляться сферы энергии, при подбирании дающие разнообразные полезные эффекты.
• 从左至右: 你最左边的随从会最先攻击。 • 随机目标: 除非场上有嘲讽随从,否则每次攻击的目标都是随机的。 • 增益效果: 战斗阶段的增益效果都是临时性的。 • 战斗胜利: 当你赢下一场战斗时,你就会根据当前的酒馆等级和随从的等级造成伤害。
• Слева направо: ваше крайнее левое существо атакует первым. • Случайные цели: существа атакуют случайных противников (если нет целей с провокацией). • Усиления: все усиления, полученные в фазе боя, являются временными. • Победа: когда вы побеждаете в сражении, ваш герой и существа наносят урон, равный уровню их таверны.
• 购买随从: 将随从拖向你的英雄,花费3枚铸币来购买随从。 • 出售随从: 将随从拖向鲍勃来出售随从,获得1枚铸币。 • 随从三连: 获取3个相同的随从使其升级,并获得奖励。 • 调整阵型: 左右拖动你的随从来安排攻击顺序。 • 强化随从: 招揽阶段的增益效果是永久性的。 • 酒馆等级: 升级你的酒馆,就能发现更好的随从。
• Вербовка: перетаскивайте существ к герою, чтобы вербовать их за 3 золотых. • Продажа: перетаскивайте существ к Бобу, чтобы продавать их за 1 золотой. • Триплеты: соберите три копии существа, чтобы улучшить его и получить приз. • Перестроение: перетаскивайте существ, чтобы изменить порядок, в котором они атакуют. • Рост: усиления, полученные во время вербовки, действуют до конца матча. • Уровень таверны: улучшайте таверну, чтобы в ней появлялись более мощные существа.
只有招募阶段的增益效果会永久保留。 战斗阶段的增益效果会在战斗结束时消失。
Постоянно действуют только усиления, полученные в таверне. Усиления, полученные в бою, рассеиваются после битвы.
卢西奥应该时刻保持队友在自己的视野范围内才能为队友提供增益效果。
Чтобы помогать союзникам, Лусио должен их видеть.
当为队友提供增益效果时,尽量待在掩体后面。
Когда вы лечите соратника, участвующего в бою, постарайтесь сами быть не на виду у противника.
你使用的仅有增益效果的药剂效果增加 50%。
Когда вы пьете зелья, имеющие только положительные эффекты, они действуют на 50% сильнее.
你使用的仅有增益效果的药水效果增加50%。
Когда вы пьете зелья, имеющие только положительные эффекты, они действуют на 50% сильнее.
制造药水时将消除所有负面效果,制造毒药时则消除所有增益效果。
Создаваемые вами зелья не имеют отрицательных эффектов, а яды - положительных.
使爆素炸药的冷却时间缩短2秒。施放爆素炸药时建造3个持续3秒的迷你摇滚炮台。这些炮台不掉落碎片,也无法从其他天赋中获得增益效果。
Уменьшает время восстановления «Заряда взрыводия» на 2 сек. При использовании «Заряд взрыводия» создает миниатюрные «Рокетные турели», существующие 3 сек. Число турелей – 3.Эти турели не оставляют после себя хлам и не получают бонусов от талантов.
获得多个增益效果
Дает несколько бонусов.
灵魂猛扑击中敌方英雄时,雷克萨的攻击速度提高125%,持续4秒。米莎的普通攻击使该增益效果的持续时间延长0.75秒。
Повышает скорость атаки Рексара на 125% на 4 сек. каждый раз, когда «Дикий полет» поражает героя. Автоатаки Миши продлевают действие эффекта на 0.75 сек.
基于当前酒量提供增益效果
Чэнь получает бонусы в зависимости от запаса отвара.
在日出与日落时会获得增益效果,随机提高一种法印的强度。效果比其他突变诱发物煎药持久。
На рассвете и в сумерках увеличивает силу произвольного Знака. Действует дольше, нежели иные мутагенные отвары.
操纵一具行走的骷髅蜘蛛,骷髅蜘蛛可通过吞噬尸体来恢复生命值并获得叠加伤害的增益效果。
Поднимает ходячую гору костей, которая способна поглощать трупы, чтобы восстанавливать здоровье и увеличивать наносимый урон.
пословный:
增益 | 效果 | ||
1) увеличивать; повышать; добавлять; дополнять; усиление; приращение
2) увеличиваться; повышаться
3) игр. бафф, усиление
|
результат, успех, эффект
|