多方面性
_
versatility
примеры:
综合性和多方面的
synthetic and many-sided
在这段时间形成了他的性格,并且在很多方面决定了他的生活道路
за это время сформировался его характер и во многом определился жизненный путь
多方面的支持
многосторонняя поддержка
从多方面探讨
разбирать на все лады
多方面的经验
многогранный опыт
多方面的活动
многосторонняя деятельность
多方面的援助
многосторонняя помощь
在性方面对青年人进行正确引导
give correct guidance to young people as to sexual matters
多方面(或各学科)的教育
многосторонний образование; многостороннее образование
我自认在许多方面比他矮半截。
Я сам сознаю, что во многих отношениях мне до него далеко (я ему и в подметки не гожусь.
执事者在很多方面都助益颇多。
Распорядители очень полезные.
这一年,有许多我要感谢的方方面面
В этом году есть много чего, за что я должен быть благодарным
我们可以从多方面来考虑这些问题。
Мы можем рассматривать эту проблему с разных сторон.
每一件事都要用多方面的角度来看它。
Каждое дело надо рассматривать под разными углами.
这条水渠给这个县带来的好处是多方面的。
The canal has proved useful to the county in many ways.
我对自己在效率、效力和破坏性方面的潜在改进感到非常满意。
Я тут применила пару классных идеек и повысила его эффективность, мощность и разрушительность.
关于“东北亚多方面合作”的联合国东北亚专题讨论会
Симпозиум Организации Объединенных Наций по Северо-Восточной Азии "Многостороннее сотрудничество в Северо-Босточной Азии"
- 亲爱的,咱们在很多方面都有距离,我看还是算了吧!
- 算就算!
- 算就算!
- Дорогой, мы не сходимся во многом, думаю, нам лучше расстаться (прекратить отношения).
- Расстаться - так расстаться! (Пусть так и будет!)
- Расстаться - так расстаться! (Пусть так и будет!)
审判官需接受教派经文、人文哲理以及磨斧技艺等多方面的培训。
Инквизиторам преподают религию, философию и изящное искусство заточки топора.
我在许多方面提供我父亲协助,涵盖层面远比人们所知的要广泛得多。
Я помогаю отцу куда больше, чем люди думают.
1. 符合正义就能得到多方面的支持与帮助, 违背正义必然陷于孤立无援的境地.
2. тот, на чьей стороне справедливость, пользуется широкой поддержкой, а тот, кто совершает несправедливость, лишает себя поддержки
3. кто отстаивает правое дело, тому больше окажут поддержки, а кто действует н
2. тот, на чьей стороне справедливость, пользуется широкой поддержкой, а тот, кто совершает несправедливость, лишает себя поддержки
3. кто отстаивает правое дело, тому больше окажут поддержки, а кто действует н
得道多助 失道寡助
去跟欧库勒斯谈谈,我们要从多方面来努力。我听说他有些……独特的计划。
Поговори с Окулетом. Кажется, он приготовил для нас кое-что... особенное.
他总是滔滔不绝地说因甘在炼金术方面多么地有才华。只不过却从不当着她的面来说,他就是这样的人。
Он вечно трындит, какая Ингун способная. Правда, в глаза он ей этого ни за что не скажет, ясное дело.
пословный:
多方面 | 性 | ||
I сущ.
1) природа, характер, нрав; натура, естество; врождённая склонность; темперамент; свойство, (врождённое) качество
2) пол; половой, сексуальный 3) грам. род
4) норов; гнев
5) * жизнь, существование
6) даос. сердечная природа
II собств.
Син (фамилия)
III словообр.
1) суффикс имён существительных, обозначающих характер, качество, свойство, способность, присутствие чего-л. (ср. русск. -ость)
2) с последующей основой прилагательного образует прилагательные, обозначающие свойства характера (природы)
|
похожие:
多面性
从多方面
多方面分析
多方面检索
表面多孔性
在很多方面
在许多方面
多效性方案
多方面检查
表面多相性
多方面适应性
垂直面方向性
多方面的知识
斜方正多面像
多方面的才能
多方面的活动
生活是多方面
多方面的才智
多方面适用的
多方面作用的
多方面的教育
多方面相关性
水平面方向性
生活是多方面的
多发性面部异常
晶面多重性因数
多方适应性指标
多方面成绩测验
地方性多神经炎
地方性多关节炎
多方面土地利用
方向性多普勒超声
有多方面兴趣的人
多方面适应性指标
多方面的过筛检查
单方面胁迫性措施
在性质和组成方面
社会性别的交际方面
矛盾诸方面的斗争性
艺术本文的多层面性
地方性多发性神经炎
地方性多形性荨麻疹
矛盾诸方面的同一性
全球生物多样性方案
在机动性方面占优势
同时多方面重建技术
语言中的社会性别方面
交际中的社会性别方面