大梦方醒
_
象做了一场大梦才醒。比喻从长期的错误、蒙蔽或迷茫中开始醒悟过来。同大梦初醒”。
dà mèng fāng xǐng
象做了一场大梦才醒。比喻从长期的错误、蒙蔽或迷茫中开始醒悟过来。同大梦初醒”。примеры:
大梦方(初)觉
проснуться только после долгого сна
пословный:
大梦 | 方 | 醒 | |
1) долгий сон
2) великая мечта
3) забвение, отрешённость
4) будд. великое заблуждение (о земной жизни в противоположность потусторонней)
|
1) квадрат; квадратный
2) сокр. кубический [квадратный] метр
3) сторона; место
4) метод; способ; средство; рецепт
5) только (что)
|
гл.
1) протрезвляться; трезвый
2) бодрствовать, не спать; просыпаться; очнуться
3) образумиться; осознавать, приходить к сознанию (напр. своих ошибок)
4) восходить, подниматься (о тесте)
5) * будить; возбуждать (чьё-л.) внимание
|