大海的女儿
_
Дочь морей
примеры:
小心那大海的女儿。
Беги от дочери морей.
陆地是很危险的,大海的女儿。
Что, тяжело на суше?
她父亲说,把他的戒指找回来的人就可以娶他女儿。正当他要把戒指丢进大海里时…
Ее отец отдаст дочь тому, кто принесет ему его перстень. И только собрался бросить перстень в море...
女儿大了由不得娘。
Дочь выросла и не зависит от матери.
灰发鲁迪格的小女儿伊尔莎,已经答应了布洛克瓦尔家族拉瓦尔的求婚。若你愿他们好,请在祈祷时送上几句吉言。若你愿他们不好,就让大海吞掉你的骨头。
Младшая дочь Рудигера Седого Ирса приняла ухаживания Лавара из клана Броквар. Кто желает молодым добра, пусть помолится за них богам. Кто желает им зла, того пусть поглотит море.
除此之外,每天黎明时,我最小的女儿海拉都会用针刺她的指头,挤出一滴血到冷却刀刃用的水里。
И каждый день на рассвете Хара, моя младшая, приходит сюда и роняет каплю своей крови в воду, в которой я закаляю клинки.
终于让托斯滕高兴了。他女儿大仇得报,传家宝也已找回。
Торстен благодарен нам за то, что мы отомстили за смерть его дочери и вернули фамильную реликвию.
听说阿柏纳西农场的那件事了吗?他们的大女儿死在掠夺者枪下了。
Знаешь, что случилось у Эбернети? Их старшую дочь застрелили рейдеры.
主要是要找史塔顿的大女儿亚美里雅。我没找到女性尸体,所以还有希望。
Главная цель дочь Стоктона, Амелия. Трупов с женскими признаками я не нашел. Так что надежда есть.
пословный:
大海 | 的 | 女儿 | |
1) море, океан
2) большая чаша
|
I, nǚ’ér
1) дочь
2) девочка
II, nǚr
1) женщина
2) девушка, девица
3) шелковичный червь
|