大经济
такого слова нет
大 | 经济 | ||
1) экономика; [народное] хозяйство; экономический, хозяйственный; материальный; промысловый
2) материальное положение, финансовая ситуация
3) экономия; экономный, экономичный
4) устар. управлять государством; государственное управление
|
в русских словах:
экономика
стать второй экономикой мира - 成为全世界第二大经济体
в примерах:
三大经济
три основных положения экономической политики (в КНР: конфискация бюрократического капитала, конфискация и передача крестьянам помещичьей земли, охрана национальной промышленности и торговли)
具有巨大经济实力的国家
страна, обладающая значительной экономической мощью
扩大经济政策态势指数
Расширенный индекс экономической политики
北欧国家与发展协调会议成员国间扩大经济和文化合作的联合宣言
Совместная декларация о расширении экономического и культурного сотрудничества между странами Северной Европы и государствами-членами ККРЮА
按名义国内生产总值计算,美国是全球最大经济体。
Экономика США — крупнейшая экономика мира по номинальному ВВП.
现今,在颇具争议的大选后于2007年6月掌权的Umar Yar’Adua总统誓愿在2020年将让尼日利亚跻身全球前20大经济体的行列。
Сегодня президент Умар Ярадуа, пришедший к власти в 2007 году после победы на выборах со спорными результатами, говорит о превращении страны в одну из 20 крупнейших в мире экономик к 2020 году.
五大经济体和其他的成员国以及国际货币基金组织本身一致认为这是一个富有成果的实践。
Эти пять участников и остальная часть наших членов, так же как и мы в Фонде, все согласны с тем, что это было плодотворным упражнением.
根据最新数据,中国已经超过日本,成为世界第二大经济体,这引起外界对于中国实力的担忧。
Согласно последним данным статистики, Китай обогнал Японию по размерам ВВП и вышел на второе место в мире, что вызвало опасения внешнего мира относительно китайской мощи.
带来巨大经济冲击
принести серьёзный удар по экономике
经济大起大落
резкий подъём и спад в экономике
独揽经济大权
assume arbitrary power in finance; arrogate financial power to oneself
壮大集体经济
strengthen the collective economy
经济的黑暗大陆
economy’s dark continent (指经济未开发的非洲); economy’s dark continent (指经济未开发的非洲)
较大范围的经济
major economy
经济或金融大恐慌
panic; panic
对外经济贸易大学
University of International Business and Economics
经济发展潜力巨大
потенциал экономического развития огромен
赶超世界经济大国
catch up with the world’s economic powers
使美国经济元气大伤
подрывать экономику США
她在大学里读经济学。
She is studying economics at college.
Государственный университет -Высшая школа экономики 国立大学高级经济学校
ГУ -ВШЭ
付出很大的经济成本
производить большие материальные вложения
世界经济与外交大学
Университет мировой экономики и дипломатии
经济增长速度的大起大落
резкий подъем и спад темпов экономического роста
国内经济下行压力加大
рос прессинг со стороны национальной экономики, шедшей под уклон
跨大西洋经济伙伴关系
Трансатлантическое экономическое партнерство
Межпарламентская ассамблея Евразийского экономического сообщества 欧亚经济共同体议会大会
МПА ЕврАзЭС
大会和经济及社会理事会事务司
Отдел по делам Генеральной Ассамблеи и Экономического и Социального Совета
对环球经济带来巨大冲击
нанести мощный удар по мировой экономике
东盟-澳大利亚经济合作方案
Программа экономического сотрудничества между АСЕАН и Австралией
囊括绝大多数经济发达国家
охватывать абсолютное большинство экономически развитых стран
大量的费用与经济利益分析
macroeconomic costbenefit analysis
以最少的消耗取得最大的经济效益
получить максимальную выгоду при минимуме затрат
为全球经济复苏注入强大动力
придать мощный импульс восстановлению мировой экономики
过去几年农业经济有很大发展。
Rural economy has improved greatly in the past few years.
国民经济增长越快,能源消费量越大
чем быстрее растет национальная экономика, тем больше объем потребления энергетических ресурсов
经济衰退时,大学毕业生就业很困难。
Во время экономического спада выпускникам университета трудно трудоустроиться.
年的经济大萧条摧毁了国际贸易。
Our accommodation is rather cramped.
伊尔库茨克国立大学国际经济语言学院
Международный институт экономики и лингвистики Иркутского государственного университета, ИГУ МИЭЛ
极大地促进东西方经济文化的交流
крайне стимулировать экономический и культурный обмен между Востоком и Западом
儿子上大学加重了家庭的经济负担。
The family’s burden has become heavier while the son is in college.
经济社会发展既有量的扩大,又有质的提升
Социально-экономическое развитие отличалось не только количественным ростом, но и качественным улучшением
澳大利亚-新西兰加强经济关系贸易协定
Торговое соглашение об укреплении экономических связей между Австралией и Новой Зеландией
亚洲大洋洲教育和主管经济规划部长会议
Конференция министров просвещения и министров, ответственных за экономическое планирование в странах Азии и Океании
21世纪,是经济全球化的世纪,也是多元文化大放光彩的世纪。
XXI век — это век экономической глобализации, а также век полного расцвета мультикультурализма.
国民经济重大比例失调的状况显著改变。
Заметно уменьшились серьезные диспропорции важнейших экономических показателей в народном хозяйстве.
国民经济的增长情况具有极大的重要性。
The economics of national growth are of great importance.
经济和社会发展领域信息处理大术语词库
обработка информации в области экономического и социального развития
经济危机来了不见得大家都倒霉,有危机也会有机遇。
Экономический кризис едва ли затронет всех, а для некоторых даже откроются новые возможности.
首相的讲话中很大一部分涉及经济问题。
Economic issues featured very largely in the Prime Minister’s speech.
大会第十八届特别会议;关于国际经济合作的大会特别会议
восемнадцатая специальная сессия Генеральной Ассамблеи; специальная сессия Генеральной Ассамблеи по международному экономическому сотрудничеству
Институт права, экономики и производства Московского государственного университета сервиса 莫斯科国立服务业大学法律, 经济和生产学院
ИТЭП МТУС
Институт дистанционного образования Московского государственного университета экономики, статистики и информатики 国立莫斯科经济, 统计和信息大学远程教育学院
ИДО МЭСИ
这很自然:强大的经济会扩展,虚弱的经济会灭绝。
Это закон природы. Могучие экономики растут, а слабые — вымирают.
联合欧洲环(欧洲经济共同体的大型托卡马克装置)
Объединённая европейская тороидальная установка
不平等和腐败是阻挡经济发展的最大障碍。
Неравенство и коррупция являются главными препятствиями на этом пути.
государственное образовательное учреждение Московский государственный университет экономики, статистики и информатики 国家教育机构国立莫斯科经济, 统计和信息大学
ГОУ МЭСИ
那个国家不景气的经济状况已成为一个大问题。
That country’s ailing economy has become a big problem.
所有这些停工正给公司造成巨大的经济损失。
All these stoppages are costing the company a fortune.
在过去三年中每人的实际经济收入增长了大约16%。
Real income per head rose by about 16 per cent in the past three years.
不断增长的失业大军引起了这名经济学家的关注。
The increasing army of the unemployed has attracted the attention of the economist.
非洲、加勒比和太平洋国家及欧洲经济共同体(非加太国家/欧共体)联合大会
Объединенная ассамблея государств Африки, Карибского бассейна и Тихого океана и государств-членов Европейского экономического сообщества (АКТ/ЕЭС)
大会第十三届特别会议;专门讨论非洲危急经济情况的大会特别会议
тритнадцатая специальная сессия Генеральной Ассамблеи; специальная сессия Генеральной Ассамблеи по критическому экономическому положению в Африке
发展中国家扩大贸易、经济合作和区域一体化协调宣言
Согласованная декларация по вопросу о расширении торговли, экономического сотрудничества развивающихся стран и их региональной интеграции
在过去的几年中我们为了国民经济的恢复做了大量的工作。
A lot has been done in the recovery of national economy in the past few years.
互联互通
【例】推进基础设施互联互通和国际大通道建设,共同建设国际经济合作走廊。
【例】推进基础设施互联互通和国际大通道建设,共同建设国际经济合作走廊。
взаимосвязанность
Необходимо укреплять взаимосвязанность в сфере инфраструктуры, ускорять реализацию масштабных проектов международных транспортных магистралей, совместными усилиями строить международные коридоры экономического сотрудничества.
Необходимо укреплять взаимосвязанность в сфере инфраструктуры, ускорять реализацию масштабных проектов международных транспортных магистралей, совместными усилиями строить международные коридоры экономического сотрудничества.
我们祝愿朝鲜人民在社会经济建设中取得更大的成就。
Мы желаем корейскому народу еще больших успехов в социально-экономическом строительстве.
Межотраслевой институт повышения квалификации и переподготовки руководящих кадров Санкт-Петербургского государственного инженерно-экономического университета 圣彼得堡国立经济工程大学跨部门领导干部进修与轮训学院
МИПК СПбГИЭУ
改革是经济和社会发展的强大动力, 是为了进一步解放和发展生产力
реформа служит мощной силой, движущей экономическое и социальное развитие. она направлена на дальне
专门讨论非洲危急经济情况的大会特别会议全体筹备委员会
Подготовительный комитет полного состава для специальной сессии Генеральной Ассамблеи по критическому экономическому положению в Африке
随着美元大量外流,美国经济理应比现在看起来的要差劲。
С таким большим количеством долларов, отправляющихся за границу, американская экономика должна была оказаться в гораздо более слабом положении, чем сегодня.
卡拉卡斯是委内瑞拉的首都,为该国最大城市及政治、经济、文化中心。
Каракас — столица и крупнейший город Венесуэлы, политический, экономический и культурный центр страны.
联合国大学马斯特里赫特创新与技术经济社会研究和训练中心
UNU - Maastricht Economic and Social Research and Training Centre on Innovation and Technology
首先,有些国家在经济影响力日益扩大的同时已经积累了强大的实力。
Во-первых, некоторые государства набрали силу в сочетании с усилением своего экономического влияния.
难怪德国经济在世界对资本产品需求猛增的情况下大幅上升。
Неудивительно, что экономика Германии идет на взлет, когда в мире возрастает спрос на средства производства.
疫情严重冲击全球经济和国际秩序、加速世界百年未有之大变局
Эпидемия серьезно повлияла на глобальную экономику и международный порядок, ускорила колоссальные мировые изменения, возникшие впервые за столетие.
联合国大学马斯特里赫特经济和社会研究及创新与技术培训中心
Маастрихтский центр экономических и социальных исследований и подготовки в области инноваций и технологий Университета Организации Объединенных Наций
经互会成员国进一步扩大和改进互相合作和发展社会主义经济一体化综合方案
Комплексная программа дальнейщего углубления и совершенствования сотрудничества и развития социалистической экономической интеграции стран-членов СЭВ
罗德里克公开提出“一个经济学”的说法称得起是一项重大的成就。
Родрик оказал всем нам огромную услугу тем, что столь открыто заявил о наличии «одной экономики».
我们亚洲人居住在世界上最大的大陆,拥有世界最多的人口以及增长最快的经济。
Мы, азиаты, населяем самый большой и самый густонаселенный в мире континент, где находятся самые быстрорастущие в мире экономики.
但由于一些新型经济体的巨大体 量,这一任务现在变得更为困难。
Но эта работа теперь намного труднее из-за размера некоторых крупных развивающихся экономических систем.
在你幻象着思必得的时候,警督为自己建造了一个强大的经济引擎……
Пока ты мечтаешь о спидах, лейтенант создал собственную невероятную экономическую машину...
在1895-1896和1907年的大恐慌中,J•P•摩根安抚了美国经济。
В большой панике 1895-96 годов и 1907 года J.P. Morgan нормализировал экономику США.
拆除专属经济区内大陆架上废弃不用的近海装置和结构的指导方针和标准
Руководство и стандарты на ликвидацию морских установок и сооружений на континентальном шельфе и в исключительной экономической зоне
按照扬长避短, 形式多样, 自愿互利, 共同发展的原则, 大力促进横向经济联系
нужно всемерно содействовать усилению экономических связей по горизонтали в соответствии с принципом развития всего положительного для преодоления всего отрицательного (с принципом развертывания преимуществ и восполнения пробелов), с принципом использования многообразных форм, с принципом добровольного участия и взаимной выгоды и с принципом совместного развития
既然我明白失去农场的经济支持公会将蒙受损失,我打算立个大功来补偿。
Я понимаю, что потеря прибылей с пасеки повредит Гильдии, поэтому я собираюсь внести солидную компенсацию.
韩国财政部发表报告称,中国成为国际经济大国将损害韩国的经济利益,中方对此有何反应?
Министерство финансов Республики Корея обнародовало доклад, в котором говорится, что Китай, став мировой экономической державой, будет наносить ущерб экономическим интересам РК. Как Китай на это реагирует?
金融大鳄索罗斯近日发表“做空中国”的言论,并称中国经济已经无法避免走向“硬着陆”
финансовый магнат Сорос недавно высказался по поводу игры на понижение китайских акций и валюты, а также заявил, что "жесткая посадка" китайской экономики уже неизбежна
专门讨论国际经济合作特别是恢复发展中国家经济增长和发展的大会特别会议全体筹备委员会
Подготовительный комитет полного состава специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной международному экономическому сотрудничеству, в частности оживлению экономического роста и развития в развивающихся странах
похожие:
经济大战
经济大权
大国经济
经济大国
经济学大家
三大经济圈
经济大萧条
大肚子经济
大规模经济
经济大恐慌
大中华经济圈
最大经济效果
扩大经济周期
掌管经济大权
最大经济航程
经济产业大臣
扩大经济指标
经济黑暗大陆
最大经济升坡
经济超级大国
第二经济大国
大范围经济模型
经济突然大倒退
经济大发展地区
按经济大类分类
对外经济贸易大学
东洋国立经济大学
首都经济贸易大学
加拿大经济委员会
大型总体经济模型
大型经济计量模型
大湖国家经济共同体
大规模生产经济法则
经济生活中的大波折
大规模经济计量模型
大规模总体经济模型
社会主义政治经济大学
经济建设需要大量资金
大力促进横向经济联系
白俄罗斯国立经济大学
俄罗斯国立高等经济大学
全国人大财政经济委员会
海参崴国立经济服务大学
实现经济效益的大幅度提高
俄罗斯普列汉诺夫经济大学
国民经济重大比例严重失调
以最少的消耗取得最大的经济
圣彼得堡国立大学工程和经济学
着手大力精简各级经济行政机构
符拉迪沃斯托克国立经济服务大学
莫斯科国立经济、统计与信息大学
俄罗斯国立研究大学高等经济学院
以最少的消耗取得最大的经济效果
应该着手大力精简各级经济行政机构
国立列宁格勒大学经济地理科学研究所
顿涅茨克国家杜冈-巴拉诺斯基经济贸易大学
联合欧洲环 欧洲经济共同体的大型托卡马克装置
全俄亚麻, 大麻及其经济作物产品生产联合公司