天命有归
_
天命上天的意志;归归宿。上天所安排的归宿。
tiān mìng yǒu guī
天命有所归属。指改朝换代,君主的兴衰,是由上天所决定的。
封神演义.第三十三回:「三分天下,周土已得二分,可见天命有归,岂是人力。」
【释义】天命:上天的意志;归:归宿。上天所安排的归宿。
【出处】明·许仲琳《封神演义》第三十三回:“三分天下,周土已得二分,可见天命有归,岂是人为。”
【用例】他原是妲己的舅公的干女婿,做着祭酒,因为知道天命有归,便带着五十车行李和八百个奴婢,来投明主了。(鲁迅《故事新编·采薇》)
примеры:
不久那恶棍就一命归天了。
Pretty soon, that rogue died.
「死生有命,何苦与当绝之人同留此世,强延天命?莫如将七七带来往生堂。以礼安葬,安逸无虞,重归元素循环之理。岂不妙哉?」
«Смерть и жизнь подвластны лишь одной судьбе. Зачем же откладывать неизбежное? Зачем страдать бок о бок с тем, кто давно уже мёртв? Ритуальное бюро "Ваншэн" готово провести похороны для Ци Ци и воздать ей почести. Разве это будет не прекрасно?»
没有天命,只有巧合还有机运…
Нет Предназначения, только совпадения и слепой случай...
пословный:
天命 | 有 | 归 | |
1) веление неба, судьба, рок, фатум
2) природное (наследственное) качество (положение)
3) жизнь, доля, удел
4) филос. небесный мандат (как источник легитимности власти)
|
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
1) вернуться, возвратиться
2) вернуть, возвратить
3) входить (в подчинение); находиться в ведении
4) обобщать; объединять
5) собирать(ся)
|