天震地骇
_
震震动。震动了天地。形容声音或声势极大。有时形容事件、场面令人惊骇。
tiān zhèn dì hài
震震动。震动了天地。形容声音或声势极大。有时形容事件、场面令人惊骇。примеры:
上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。 山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪, 天地合,乃敢与君绝!
Небом клянусь! Желаю быть с тобою всю жизнь, не слабея, не хирея от старости. Только лишь если горы сравняются с землёй, а реки иссохнут; если зимою грянет гром, а летом повалит снег; если небеса сольются с землёй —я покину тебя.
пословный:
天 | 震地 | 骇 | |
1) небо; небесный
2) день; сутки
3) время
4) сезон, пора
5) погода; климат
6) природа; природный; естественный
7) рел. небо; небесный
|
I гл. А
1) пугаться; шарахаться в испуге; понести (о лошади) ; испуганный
2) прийти в волнение; возмутиться, смешаться 3) сдвинуться, передвинуться; дрогнуть
4) рассеиваться; распространяться
гл. Б
1) пугать; испугать, перепугать: пугающий, страшный
2) волновать; беспокоить, тревожить
II сущ.
* свинья (кабан) с белыми копытами
|