奥金
àojīn
Окин (фамилия)
Окин
в русских словах:
Окинский муниципальный район
奥金斯基市政区
примеры:
奥金尼法力药水
Аукенайский флакон с зельем маны
奥金尼治疗药水
Аукенайский флакон с лечебным зельем
好消息是,我可以99%地肯定,我能为你制作一个奥金鱼漂。当然,还有一个坏消息。
Хорошая новость – я на 99% уверен, что смогу сделать арканитовый буек, который будет работать согласно вашим требованиям. А вот это полностью зависит от плохих новостей.
坏消息就是,我需要大量的奥金,源质矿石,还有一些珍贵的宝石。
А плохие новости заключаются в том, что мне понадобится куча арканита, элементиевой руды и редких самоцветов.
我需要你给我找来一个奥金转换器,一些强效不灭精华和一些石鳞鱼油。我还需要一些来自燃烧平原的岩浆流里的火山灰,用来制造过滤网。
Мне понадобится арканитовый преобразователь, несколько великих вечных субстанций и масло каменного угря. Пригодится и вулканический пепел из озер лавы в Пылающих степях – из него я сделаю фильтр.
进入奥金顿的奥金尼地穴,找到这处坟墓。杀死墓穴的守卫,解救出被关押在墓穴中的灵魂。那个灵魂就是一切的关键……
Тебе надо проникнуть в Аукенайские гробницы и разыскать эту могилу. Убей хранителя склепа и освободи заточенного внутри духа. Он – ключ к разгадке...
他们把偷来的灵魂都注入某个从奥金尼地穴挖出的灵柩中。我的斥候们认为那具灵柩里的正是奥金尼地穴第一任大主教的遗体。他们想复活这个老家伙!
Они скармливают похищенные души некоему саркофагу, который вытащили из Аукенайских гробниц. Мои разведчики считают, что в нем покоятся останки первого тамошнего экзарха, и враги хотят его воскресить!
他说奥金顿曾经是德莱尼人的埋骨地,但是不久前发生了爆炸事件。
Он сказал, что раньше туда относили тела умерших дренеев. Но некоторое время назад случилось что-то плохое, и все взорвалось.
那里的奥金尼亡语者和奥金尼厄运预言者带有许多毁灭徽记。这种毁灭徽记上附着着力量强大的通灵附魔。如果有足够多的徽记,你就能将它们的力量和恐怖圣物的力量相结合,命令泰里布斯来面对你了。
Вестники смерти и прорицатели аукенай носят с собой черепа, на которые наложены мощные некромантские чары. Если вы соберете достаточно черепов, то сможете использовать их силу и силу Реликвии Ужаса, чтобы призвать Жутуса.
Чувствую, тебе хватило приключений еще до того, как ты <вступил/вступила> в Аукенайские гробницы, <имя>.
我希望你做的事很简单。进入奥金尼地穴杀死大主教玛拉达尔,让那些被禁锢的灵魂得以安息。
Я прошу только об одном. Проберись в Аукенайские гробницы и уничтожь экзарха Маладаара, чтобы духи могли наконец упокоиться с миром.
托古恩真是个蠢货!我们在这儿苦苦支撑,抵御敌人的攻击;他却返回奥金顿,试图收集更多的信息,还想营救其他的间谍!
Тогун – идиот! Мы и здесь-то держались с трудом, а он отправился на разведку, и вдобавок решил спасти всех остальных шпионов.
暗影议会利用魔法发现了我们的踪迹,我们不得不匆促撤离奥金顿,可惜大多数间谍没能顺利逃生。
Совет Теней, должно быть, использовал магию, чтобы нас обнаружить, и нам пришлось бежать отсюда в ужасной спешке. Многие не сумели выбраться.
奥金尼已经背弃了我们过去所尊崇的一切。他们不断地将死者复活成邪恶的仆从!
Аукенаи предали все наши идеалы. Они начали воскрешать мертвых и использовать их в качестве своих неживых слуг!
早在进入奥金尼地穴之前,你已经经历了不少冒险,。
Чувствую, тебе хватило приключений еще до того, как ты <вошел/вошла> в Аукенайские гробницы, <имя>.
我的要求很简单。进入奥金尼地穴,与里面的德莱尼灵魂交谈。你必须消灭大主教玛拉达尔。
Я прошу только об одном. Проберись в Аукенайские гробницы и поговори там с духом дренея. Ты <должен/должна> уничтожить экзарха Маладаара.
奥金尼已经派出守备官到矿场里协助我们。
Аукенаи уже послали воздаятелей, чтобы помочь нам.
奥金尼人本身都是勇猛无畏的战士,可即便是他们,也无法单枪匹马地抵挡住无穷无尽的恶魔大军。我们来这是为了阻止燃烧军团吞噬德拉诺……只有精诚合作才有获胜的希望。
Аукенайские воины храбры и сильны, но им не выстоять против бесчисленных орд демонов без поддержки. Мы прибыли сюда, чтобы не дать Легиону захватить Дренор... Чтобы получить шанс на победу, нам нужно действовать вместе.
鲜血图腾由图鲁克所领导,虽然这位脾气火爆的牛头人酋长一向提防外来者,但是他对我们非常有用。相信你已经见过他们部族的使者——奥金·铁牛——你在河湾救过他。
Племя Кровавого Тотема возглавляет Торок. У него крутой нрав, но его помощь может оказаться очень полезной. Он не жалует чужаков, но ты же ведь уже <знаком/знакома> с посланником Оакином Железным Быком? Ты <спас/спасла> его в Речном Роге.
作为河鬃部族的同胞,奥金·铁牛可以为你作保。而你自己也显示出了一定的实力,不过这还远远不够。
Оакин Железный Бык поручился за тебя. По меркам своего племени он довольно силен. Ты также <принес/принесла> доказательство того, что и ты тоже чего-то стоишь, хотя и не слишком убедительное.
「与地底烈焰的饥渴相比,区区一头亚龙的食欲根本不值一提。」 ~科瑞尔要塞侍僧费吉奥金
«По сравнению с голодом скрывающегося в глубине земли огня, аппетит одного вурма — это просто ничто». — Фелгис Оджин, послушник из крепости Керал
奥金晶体强化效果
Чары от «Арканитового кристалла»
начинающиеся:
奥金·铁牛
奥金万能钥匙
奥金佐夫
奥金佐娃
奥金佐沃
奥金佐沃区
奥金利斧
奥金勇士剑
奥金卡河
奥金奇茨
奥金娜
奥金尼亡语者
奥金尼仪祭师
奥金尼仲裁者
奥金尼保卫者指环
奥金尼僧侣
奥金尼僧侣外套
奥金尼匕首
奥金尼占星者
奥金尼厄运预言者
奥金尼地穴
奥金尼大剑
奥金尼学徒
奥金尼学者
奥金尼学者指环
奥金尼学者长袍
奥金尼守卫者
奥金尼守卫者印戒
奥金尼守护者
奥金尼守护者兜帽
奥金尼守护者手套
奥金尼守护者护肩
奥金尼守护者束带
奥金尼守护者绑腿
奥金尼守护者裹手
奥金尼守护者长袍
奥金尼宝箱
奥金尼巨型雷象
奥金尼幻象
奥金尼强弩
奥金尼慰魂者
奥金尼慰魂者指环
奥金尼战士
奥金尼战斧
奥金尼战锤
奥金尼技师
奥金尼投石车
奥金尼拳套
奥金尼攻城武器
奥金尼晶匠
奥金尼暗影护符
奥金尼棺材
奥金尼死亡披风
奥金尼法杖
奥金尼火把
奥金尼火枪
奥金尼灵魂碎片
奥金尼灵魂祭司
奥金尼狂热者
奥金尼猎手外套
奥金尼的馈赠
奥金尼看护者
奥金尼祈祷书
奥金尼祭司
奥金尼缚魂者
奥金尼缚魂者的玺戒
奥金尼警戒者
奥金尼通灵师
奥金尼重装步兵
奥金尼长剑
奥金尼长弓
奥金尼长矛
奥金尼长靴
奥金尼阔斧
奥金尼防御者
奥金尼防御者印戒
奥金尼防御者的问候
奥金幼龙
奥金斧
奥金斯克区
奥金晶体
奥金机械幼龙
奥金棒
奥金气枪
奥金短剑坠饰
奥金破刃斧
奥金装备
奥金诺警戒者
奥金钓鱼竿
奥金锭
奥金顿
奥金顿之心
奥金顿之怒
奥金顿传送门
奥金顿奖励任务
奥金顿守门人
奥金顿挑战者
奥金顿的仪式广场
奥金顿的幽魂
奥金顿的祝福
奥金顿的麻烦
奥金顿防御构装体
奥金顿防护水晶
奥金顿(史诗难度)
奥金顿:青铜
奥金顿:黄金
奥金飞斧
奥金马铠
奥金鱼漂