如闻其声,如见其容
_
rú wén qí shēng rú jiàn qí róng
像听到他的声音,像看见他的人。唐.韩愈.独孤申叔哀辞:「濯濯其英,煜煜其光,如闻其声,如见其容。」后比喻对人物的描写刻画非常逼真、生动。如:「史记一书对人物描写特别深刻,真是如闻其声,如见其容,叫人爱不释手!」
rú wén qí shēng rú jiàn qí róng
像听到他的声音,像看见他的人。唐.韩愈.独孤申叔哀辞:「濯濯其英,煜煜其光,如闻其声,如见其容。」后比喻对人物的描写刻画非常逼真、生动。如:「史记一书对人物描写特别深刻,真是如闻其声,如见其容,叫人爱不释手!」
пословный:
如 | 闻 | 其 | 声 |
1) подобно; наподобие; как
2) согласно; в соответствии с
3) например; как-то
4) если, ежели
|
1) услышать
2) нюхать; обонять
3) тк. в соч. известия; сообщения
4) тк. в соч. репутация; слава
|
книжн.
1) его; её; их; свой
2) он; она; оно; они
3) это; этот; те; эти
4) словообразовательный элемент некоторых наречий
|
1) звук; голос; звуковой
2) сокр. кит. фон. тон
3) сч. сл. для выкриков; звуков и т.п.
4) тк. в соч. известность; популярность; слава
|
, | 如 | 见 | 其 |
1) подобно; наподобие; как
2) согласно; в соответствии с
3) например; как-то
4) если, ежели
|
1) увидеть; заметить; видеть(ся)
2) повидать; навестить
3) наблюдаться; появляться; быть заметным
4) смотри, см.
5) служит для выражения пассива
6) книжн. взгляд; мнение
|
книжн.
1) его; её; их; свой
2) он; она; оно; они
3) это; этот; те; эти
4) словообразовательный элемент некоторых наречий
|
容 | |||
1) вмещать; заключать в себе
2) допускать; позволять
3) тк. в соч. щадить; прощать
4) выражение лица
5) вид; облик (напр., города)
6) книжн. может быть; возможно
|