妄言
wàngyán
вздор, абсурд, необдуманные речи; болтовня; говорить глупости, неосторожно выражаться
wàngyán
妄语。wàng yán
lies
wild talk
to tell lies
to talk nonsense
fantasy (literature)
wàng yán
(说假话; 胡说) tell lies; talk nonsense
(虚妄的话) wild talk; rant:
真是一派妄言! What a pack of lies!
wàngyán
1) n. wild talk; lies
2) v. tell lies; talk nonsense
乱说。
1) 谬说。
2) 指谎言,假话。
3) 胡说;随便说说。
4) 指诅咒,漫骂。
5) 佛教十恶之一。
частотность: #57624
в самых частых:
синонимы:
примеры:
肆口妄言
нести околёсицу, городить что попало
毋妄言
не говори зря!
真是一派妄言!
What a pack of lies!
毋妄言。
Don’t talk nonsense.
不喜欢就不必听啦, 不要打扰人家闲扯嘛;
姑妄言之, 姑妄听之嘛.
姑妄言之, 姑妄听之嘛.
не любо - не слушай а врать не мешай
有人说, 母鸡产奶了;
说可以随便说, 不是任何传闻都可信.
姑妄言之, 姑妄听之.
说可以随便说, 不是任何传闻都可信.
姑妄言之, 姑妄听之.
говорят, что кур доят