宁与智者争高下,不与傻瓜论短长
_
лучше спорить с умным, а не с дураком
пословный:
宁 | 与 | 智者 | 争 |
1) тихий, спокойный; спокойствие; покой
2) успокоить
II [nìng]1) лучше; лучше уж
2) книжн. разве; неужели
|
1) союз и
2) предлог с; к
3) тк. в соч. давать; предоставлять
II [yù]книжн.; участвовать; принимать участие
|
1) мудрый, мудрец
2) ист. софист (философ из группы древнегреческих просветителей)
|
1) бороться за; добиваться; соперничать; оспаривать
2) спорить; дискутировать
|
高下 | , | 不与 | 傻瓜 |
1) верх и низ; высокий и низкий
2) лучший и худший; дорогой и дешёвый
3) кит. фон. соответственное повышение и понижение мелодики, чередование ровных и ломаных тонов (в строках 律诗)
|
см. 不赞成
не одобрять; отвергать
|
论 | 短长 | ||
1) обсуждать; рассматривать; судить о чём-либо
2) суждение; мнение
3) теория, учение
4) в соответствии с; по; на
5) о; к вопросу о (в названиях теоретических работ)
6) тк. в соч. критиковать
|
1) плюсы и минусы, достоинства и недостатки, слабые и сильные места; прибыли и убытки
2) ранняя смерть и долголетие
3) несчастье, несчастный случай
3) * софистическое рассуждение
|