安全起飞
_
гарантированный взлёт
в русских словах:
примеры:
最短安全起飞距离(考虑到使用中性能变坏的情况)
минимальная гарантированная взлётная дистанция
飞机起飞了。请系好安全带。
The plane’s take off. Please fasten your seat belt.
请系好安全带,飞机马上要起飞了。
Пристегните, пожалуйста, ремни безопасности, самолет уже готовится к взлету.
安全边缘起飞(没有足够安全保证的起飞)
взлёт на пределе
跑道长度平衡足够起飞用, 并在跑道端留有安全道
сбалансированность длины взлётно-посадочной полосы достаточность для взлёта и наличие концевой полосы безопасности
安全飞行时数
количество часов безаварийного налёта
最小安全飞行速度指示器
указатель минимальной безопасной скорости полёта
为安全起见
из соображений безопасности
为了安全起见
в целях безопасности
出于安全起见
из соображений безопасности
为安全起见把扣子扣好
buckle up for safety
请稍等,安全起见…
Подожди секундочку. Безопасность превыше всего...
为安全起见,最好找人打听一下。
Давай поговорим с горожанами, чтобы узнать, что происходит.
谁知道,不过为了安全起见,让我们处死一个精灵吧。
Черт его знает, но на всякий случай надо повесить эльфа.
为了安全起见,在市内开车时速不要超过三十公里。
For safety’s sake, don’t drive more than 30 kilometers per hour in the city.
为了安全起见,我建议先消灭掉一些愤怒的防御者。
Предлагаю в целях безопасности разделаться с самыми агрессивными защитниками.
пословный:
安全 | 起飞 | ||
безопасность; техника безопасности; безопасный; предохранительный, защитный; запасной, запасный (напр. выход)
|
похожие:
安全飞行
飞航安全
飞行安全
全发起飞
全团起飞
全重起飞
起飞全重
安全复飞
飞机安全
安全起爆器
安全起重机
安全起爆剂
全油门起飞
全负载起飞
全天候起飞
全推力起飞
飞行安全员
飞行安全包
飞行安全性
起飞安全区
飞行安全科
安全飞行概率
安全飞行时数
飞行安全装备
飞向安全地带
安全完成飞行
飞行安全资料
安全起动曲柄
安全起动位置
起落架安全锁
安全起爆药包
起飞滑跑全长
全放襟翼起飞
安全飞时时数
飞行员安全带
飞行安全控制
飞行安全保证
安全飞行系数
飞行领航安全
飞行安全设备
飞行安全数据
飞行安全规则
飞行安全军官
安全飞行高度
飞行安全高度
飞行安全记录
复飞安全平面
飞行安全单位
飞行安全保障处
安全阀起座压力
安全监视飞行员
安全监督飞行员
飞行安全检查员
安全保证飞行员
在安全空域飞行
飞机安全性水平
飞行安全检查处
安全飞行速度度标
飞机飞行安全程度
安全原木起运装置
安全复飞最低高度
安全飞行最低高度
规定安全飞行高度
违反安全要求飞行
飞轮剪断安全螺栓
飞行安全注意事项
最低安全飞行高度
飞行安全医务保证
安全阀的起跳压力
飞行安全保障通报
飞行安全保障勤务
起重机械安全规程
复飞最低安全高度
飞行安全医务保障
违反安全规定的飞行
火箭飞行安全监视仪
控制飞行中不安全的
危及飞行的安全缺陷
高度安全的直升飞机
航空安全, 飞行安全
飞行安全规则安全规则
紊流大气中的飞行安全
保障飞行安全的可靠性
有人参与飞行安全保障
白天飞行比夜间要安全些
暗舱飞行安全监视飞行员
仪表飞行安全高度层次配置
陆军航空兵飞行安全委员会
安全完成机动飞行特性余量
飞行领航安全, 飞行安全
扰动气流中安全飞行状态范围
有飞行安全保障设备的飞行器
安全起爆药包, 安全起爆剂