宴会厅
yànhuìtīng
банкетный зал
зал для банкета; банкетный зал
зал для банкета; банкетный зал
yàn huì tīng
ballroom
banqueting hall
yànhuìtīng
banquet hallчастотность: #31478
синонимы:
примеры:
宴会厅宴会厅(大型客船上的)
банкетный зал
我端着汤锅,领路前往宴会厅。我确信皇上和他的宾客们已经等不及了。
Я понесу блюдо и проведу вас в трапезную. Наверняка император и его гости мечтают с вами познакомиться.
跟随吉安娜去宴会厅
Следовать за Джианной в трапезную
政商名人云集宴会厅。
В банкетном зале собрались видные политические деятели и бизнесмены.
好吧,等你吸够了,再来宴会厅门口找我吧。
Хорошо. Когда проветришься, ищи меня у входа в пиршественный зал.
宴会厅的墙上挂着绣帷。
The walls of the banqueting hall were hung with tapestries.
那边似乎是有一个宏伟的宴会厅,你能告诉我些关于它的什么信息吗?
А что ты можешь рассказать о большом банкетном зале?
地牢 - 宴会厅
Подземелье – банкетный зал
盖尔宴会厅是古典时代凯尔特的特殊建筑,它可增加城市的 文化值和 幸福度。
Зал для танцев кейли - уникальная кельтская постройка Античности. Он ускоряет рост культуры и повышает настроение в городе.
博物馆是游戏中期的建筑,可提高城市的 文化值产出。城市在建造博物馆前须先建成歌剧院或盖尔宴会厅。
Музей - это здание середины игры, ускоряющее рост культурного уровня города. Для постройки музея в городе должна быть опера (или зал для танцев кейли).
盖尔宴会厅是文艺复兴时代的凯尔特特色建筑,替代歌剧院。它能增加城市的 文化值和 幸福度。
Зал для танцев кейли - уникальная кельтская постройка Нового времени, замещающая оперу. Он ускоряет рост культуры и повышает настроение.
пословный:
宴会 | 厅 | ||
сущ.
1) казённое учреждение, ямынь; управление, служба
2) отраслевое управление провинциального правительства (напр. при гоминьдане); комиссариат, административный (судебный) орган (также родовое слово); суд 3) обширное здание, роскошный дом, палаты
4) общие комнаты дома, общие покои [дворца]; приёмная, гостиная, столовая (также родовое слово)
5) ист. тин, супрефектура (административный район, вместо уезда, подчинённый области 府, в местностях, заселённых нацменьшинствами)
|