家传珠宝
_
Фамильные украшения
примеры:
只有一个人总是被毛茸茸的小流氓偷去珠宝,她也许希望能将这件传家宝物归原主。
Поскольку в этих краях есть только одна особа, постоянно теряющая украшения, вероятно, стоит вернуть ей ее брошь.
匹瑞诺德王冠据说是奥特兰克王国被毁灭之前的“名门望族”匹瑞诺德家族的传家之宝,有人说它是由铁炉堡的珠宝大师们用最美丽的翡翠制成的。
Тиара Перенольда – старая семейная реликвия одного из древнейших семейств Альтерака, входившего в правящие круги до падения королевства. Говорят, что ее изготовили мастера Стальгорна, украсив лучшими изумрудами.
传家宝升级石
Камень для улучшения наследуемого предмета
百战传家宝刃鞘
Закаленные в бою наследные ножны
传世传家宝装甲涂层
Видавшая виды наследная обшивка для брони
百战传家宝装甲涂层
Закаленная в бою наследная обшивка для брони
风蚀传家宝装甲涂层
Обветренная наследная обшивка для брони
远古传家宝装甲涂层
Старинная наследная обшивка для брони
在物品栏中装备传家宝物品
Ячейки, занятые наследуемыми предметами
勤俭节约是我们的传家宝。
The practice of hard work and frugality is a cherished part of our tradition.
传家宝经验加成 +1%
Бонус опыта от наследуемых предметов +1%
他把它们作为神圣的传家宝留给了孩子们。
He left them as sacred heirlooms to his children.
我们的传家宝落到了邪恶神王的仆从手里,让我无法安息。
Я не обрету покой, пока реликвии моего рода находятся в руках слуг самозваного Короля-бога.
骨语秘法师用这些传家宝将我的灵魂束缚在这个世界中。
С помощью этих семейных реликвий мистики из клана Говорящих с костями привязали мою душу к этому миру.
如此一来,我那表亲的脏手就永远也别想碰到我们宝贵的传家宝!
Теперь мой двоюродный братец не наложит свои куцые ручонки на наши фамильные реликвии!
пословный:
家传 | 珠宝 | ||
I jiāchuán
1) семейные традиции; наследственный, патримониальный
2) передаваться из уст в уста
II jiāzhuàn
семейная хроника, семейные мемуары
|
жемчуг; драгоценность, ювелирные изделия; ювелирный
|