对健康有害
_
insalubrity
вредный для здоровья
duì jiàn kāng yǒu hài
insalubrityв русских словах:
опасно
опасно для здоровья - 对健康有害
примеры:
对健康有害
опасно для здоровья
恶补对健康有害。
An overdose of tonics is harmful to one’s health.
线麻是一种毒品,对人体健康极为有害。
Марихуана - чрезвычайно вредный для здоровья наркотик.
对健康的危害性
опасность для здоровья
有害健康的食物
нездоровая пища
吸烟有害健康。
Smoking is harmful to health.
过量饮酒有害健康
чрезмерное употребление алкоголя вредно для здоровья
缺乏睡眠有害健康。
Lack of sleep is detrimental to one’s health.
膜拜对健康显然有严重危害的东西,我觉得实在没有道理。
Не вижу смысла почитать что-то, что несет очевидную угрозу твоему здоровью.
吸烟封健康是有害的。
Smoking is detrimental to health.
他不相信吸烟有害健康。
He wouldn’t accept that smoking was detrimental to health.
你真的应该再成为我们的一员。否则会对你的健康有害(被吸光血)。
Тебе действительно следует вернуться в наши ряды. Иначе могут быть неприятные последствия для здоровья.
人们普遍认识到吸烟有害健康。
There is a general awareness that smoking is harmful.
对健康有好处。
Здоровье – это главное.
吸烟有害健康,这是尽人皆知的事实。
Курение вредит здоровью, это знает каждый.
许多危害健康的情况都与吸烟有关。
There are many serious health hazards associated with smoking.
水果对身体健康有好处
фрукты полезны для здоровья
我已经犯过心脏病了。也许吸烟有害健康?
У меня уже был сердечный приступ. Возможно, курение действительно вредит здоровью?
消除影响妇幼健康的有害传统做法行动计划
План действий по искорению пагубной традиционной практики, затрагивающей здоровье женщин и детей
锻炼将对你的健康有益。
Exercise will do good to your health.
无法给技能分配更多点数了?药物可以增加学习上限,不过对你的健康很∗有害∗。
Достигли лимита в прокачке навыка? Наркотики повышают лимит. Но они ∗вредны∗ для здоровья.
应该小心地使儿童与有害身心健康的活动隔绝。
Children should be carefully insulated from harmful experiences.
户外的阳光对健康很有好处。
Outdoor sunlight is very good for the health.
生活应遵守规律,因为规律对健康有益。
Regularity ought to be observed, as regularity is very conducive to health.
孩子们在空气新鲜的地方玩耍对他们的健康有益。
Играть на свежем воздухе полезно для здоровья детей.
呃,这也是件生计。再说,对健康非常有好处。
Ну, зато платят тут хорошо. А уж медстраховка — закачаешься!
我有义务提醒你,抽烟喝酒有害身体健康。不过我猜你应该已经知道了。
Я обязана предупредить, что алкоголь и сигареты опасны для здоровья. Хотя, кажется, вы и так в курсе.
店员看见你盯着她身后的货品。“我有义务提醒你,烟酒有害身体健康。”
Продавщица замечает, как ты смотришь на полки позади нее. «Опять же, я обязана предупредить вас, что алкоголь и сигареты опасны для здоровья».
但是我有义务提醒你,抽烟喝酒有害身体健康。不过我猜你应该已经知道了。
Но я обязана предупредить вас, что алкоголь и сигареты опасны для здоровья. Хотя, кажется, вы и так в курсе.
千里镜的突然失效使席儿遭到了凄惨的下场,她死得十分恐怖。正如他们所说,魔法旅行对你的健康有害 - 请先找医生或民俗治疗师洽询。
Неожиданная поломка мегаскопа имела трагические последствия. Шеала закончила свой жизненный путь ужаснейшим образом. Как говорится, "магическое путешествие может быть опасно для вашего здоровья, перед применением проконсультируйтесь с медиком или знахарем".
пословный:
对 | 健康 | 有害 | |
1) пара (также сч. сл.); парный
2) правильный, верный; правильно!, верно!
3) быть направленным против [на]; против, напротив; противоположенный 4) соответствовать, подходить; сойтись
5) сличать; сверять
6) относиться; по отношению
7) предлог к; в; на; о; по
|
1) здоровье, крепость (физическая); здоровый
2) надежный
|
вредный, вредоносный; вредить
|